Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beethoven: Fidelio op.72 / Act 2 - "Gott! Welch' Dunkel hier!", исполнителя - Ticho Parly
Дата выпуска: 04.02.2021
Язык песни: Немецкий
Beethoven: Fidelio op.72 / Act 2 - "Gott! Welch' Dunkel hier!"(оригинал) |
Gott! |
Welch Dunkel hier! |
O grauenvolle Stille! |
Öd' ist es um mich her. |
Nichts lebet ausser mir |
O schwere Prüfung! |
- |
Doch gerecht ist Gottes Wille! |
Ich murre nicht! |
Das Mass der Leiden steht bei dir |
In des Lebens Frühlingstagen |
Ist das Glück von mir geflohn! |
Wahrheit wagt ich kühn zu sagen |
Und die Ketten sind mein Lohn |
Willig duld' ich alle Schmerzen |
Ende schmählich meine Bahn; |
Süsser Trost in meinm Herzen: |
Mein Pflicht hab' ich getan! |
Und spür' ich nicht linde, sanft säuselnde Luft? |
Und ist nicht mein Grab mir erhellet? |
Ich seh', wie ein Engel im rosigen Duft |
Sich tröstend zur Seite mir stellet |
Ein Engel, Leonoren, der Gattin, so gleich |
Der führt mich zur Freiheit ins himmlische Reich |
(перевод) |
Бог! |
Как здесь темно! |
О страшная тишина! |
Вокруг меня скучно. |
Ничто не живет, кроме меня |
О трудное испытание! |
- |
Но на то воля Божья! |
Я не ворчу! |
Мера страданий с тобой |
В весенние дни жизни |
Удача ускользнула от меня! |
Я смею говорить правду смело |
И цепи - моя награда |
Я охотно терплю всю боль |
Кончим мой путь позорно; |
Сладкое утешение в моем сердце: |
Я выполнил свой долг! |
И разве я не чувствую нежный, нежно шепчущий воздух? |
И не горит ли мне моя могила? |
Я вижу ангела в розовом аромате |
стоит рядом со мной, чтобы утешить меня |
Ангел, Леонора, жена, немедленно |
Он ведет меня к свободе в небесном царстве |