Перевод текста песни Era Of Threnody - Nargaroth

Era Of Threnody - Nargaroth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Era Of Threnody, исполнителя - Nargaroth. Песня из альбома Era of Threnody, в жанре
Дата выпуска: 15.05.2017
Лейбл звукозаписи: Inter Arma
Язык песни: Английский

Era Of Threnody

(оригинал)
Let all i have lived
Be as if it were a dream
And anoint me with the dew
From Lethe’s stream.
New scars don’t exsist
Cause they are all the same,
They only to obide
Is their changing name.
Lethe, thy will
Shalt cometh and slay
The insane pikes
In the sewer of my soul away.
Choas and order
Aren’t oppisite states
They’re toys of a child
That it loves and it hates.
In the grave
No woman you crave
At Acheron’s shore
To Elysium you soar.
That I shall forget
An old yesterdays grief
And that this threnody
Inhees my woe’s reliefe.
O come, o death
Your brother of sleep
Take me away from
My woe and weep.
Sometimes we fall in love
With a snake of lies
But believe her everything when in
Her womb our head rest and lays.
There is nothing worse
Than to live in your own trials
As to tread nomadic
In anguish haunted miles.
Like a falling star
I wither away,
Silently burn
In an unobserved sky.

Эра Тренди

(перевод)
Пусть все, что я прожил
Будь, как будто это сон
И помажь меня росой
Из ручья Леты.
Новых шрамов не бывает
Потому что они все одинаковые,
Они только подчиняться
Меняется ли их имя.
Лета, твоя воля
Придет и убьет
Безумные щуки
В канализации моей души прочь.
Чоа и порядок
Не противоположные состояния
Это игрушки ребенка
Что оно любит и что ненавидит.
В могиле
Нет женщины, которую ты жаждешь
На берегу Ахерона
В Элизиум ты паришь.
Что я забуду
Старое вчерашнее горе
И что этот тренд
Inhees мое горе облегчение.
О, приди, о смерть
Твой брат сна
Забери меня от
Мое горе и плач.
Иногда мы влюбляемся
Со змеей лжи
Но верь ей во всем, когда в
Ее чрево упокоит и положит нам голову.
Нет ничего хуже
Чем жить в собственных испытаниях
Как кочевать
В тоске преследовали мили.
Как падающая звезда
я увядаю,
Тихо сжечь
В ненаблюдаемом небе.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pisen Pro Satana 2000
Rasluka 2011
Black Metal Ist Krieg 2000
I Burn For You 2000
Herbstleyd 1998
Seven Tears Are Flowing To The River 2000
The Day Burzum Killed Mayhem 2000
Possessed By Black Fucking Metal 2000
Der Satan Ist's 2007
Der Leiermann 2007
I Bring My Harvest Home 2003
Abschiedsbrief des Prometheus 2011
Erik, May You Rape The Angels 2000
Dawn Of Epiphany 2017
The Gates Of Eternity 2000
Karmageddon 1998
Sommer 2009
Whither Goest Thou 2017
Wo die Kraniche ziehn 2011
Tränen eines Mannes 2011

Тексты песен исполнителя: Nargaroth