Перевод текста песни Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act II - "O statua gentilissima" - Dietrich Fischer-Dieskau, Karl Christian Kohn, Walter Kreppel

Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act II - "O statua gentilissima" - Dietrich Fischer-Dieskau, Karl Christian Kohn, Walter Kreppel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act II - "O statua gentilissima" , исполнителя -Dietrich Fischer-Dieskau
Песня из альбома: Mozart: Don Giovanni
В жанре:Шедевры мировой классики
Дата выпуска:31.12.1958
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Deutsche Grammophon

Выберите на какой язык перевести:

Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act II - "O statua gentilissima" (оригинал)Mozart: Don Giovanni, K. 527 / Act II - "O statua gentilissima" (перевод)
O statua gentilissima О очень добрая статуя
Del gran Commendatore Великого Командора
Padron!Мастер!
Mi trema il core Мое сердце дрожит
Non posso terminar! Я не могу закончить!
Finiscila, o nel petto Прекрати это или в грудь
Ti metto questo acciar! Я надену на тебя этот акциар!
Che impiccio, che capriccio! Какая помеха, какая прихоть!
Che gusto!Какой вкус!
Che spassetto! Как весело!
Io sentomi gelar! Я чувствую себя замерзшим!
Lo voglio far tremar! Я хочу заставить его дрожать!
O statua gentillissima О очень добрая статуя
Benchè di marmo siate Хоть ты и мрамор
Ah padron mio!Ах, мой господин!
Mirate! Цель!
Che seguita a guardar! Что дальше смотреть!
Mori! Умер!
No, no, attendete! Нет, нет, подожди!
Signor, il padron mio Сэр, мой хозяин
Badate ben, non io Заметьте, не я
Vorria con voi cenar Я хотел бы поужинать с тобой
Ah che scena è questa! Ах, что это за сцена!
Oh ciel!О небеса!
Chinò la testa! Он склонил голову!
Va là, che sei un buffone! Иди туда, ты дурак!
Guardate ancor, padrone! Посмотри еще раз, хозяин!
E che degg’io guardar? И на что мне смотреть?
Colla marmorea testa Головной мраморный клей
Ei fa così, così! Он идет вот так, вот так!
Parlate, se potete Говори, если сможешь
Verrete a cena? Ты придешь на ужин?
Sì! Ага!
Bizzarra è inver la scena Причудливая сцена
Verrà il buon vecchio a cena Добрый старик придет к обеду
A prepararla andiamo Идем готовить
Partiamo — via di qua! Давай - уйди отсюда!
Mover mi posso appena я едва могу двигаться
Mi manca, o Dei, la lena О Боги, мне не хватает энергии
Per carità partiamo Ради бога, давай уйдем
Andiamo via di qua!Давай выбираться отсюда!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
1984
2012
2006
1984
2009
2020
2020
2000
2015
2005
2016
1978
2007
1984
2012
1984
2021
Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer)
ft. Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny, Рихард Вагнер
2012
1958