| Take them to the sleepyard
| Отведи их на спальный двор
|
| There are no returns, no exceptions
| Нет возвратов, нет исключений
|
| Lay them in the Sleepyard
| Положите их в Sleepyard
|
| Let’s have a little payment protection
| Давайте немного защитим платежи
|
| He’s the operator
| он оператор
|
| Isolate the parts that’s defective
| Изолируйте дефектные детали
|
| Take them to the sleepyard
| Отведи их на спальный двор
|
| Statuary rights are infected
| Статуарные права заражены
|
| You wanna join in?
| Ты хочешь присоединиться?
|
| It’s nothing less than you deserve
| Это не меньше, чем вы заслуживаете
|
| You’ve had enough now?
| Тебе уже достаточно?
|
| You’re gonna get what you deserve
| Ты получишь то, что заслуживаешь
|
| Wake up in the sleepyard
| Просыпайтесь в сонном дворе
|
| Everybody knows what I’m after
| Все знают, что я после
|
| Everybody’s watching
| Все смотрят
|
| Everybody’s helpless with laughter
| Все беспомощны от смеха
|
| Don’t lie down
| Не ложись
|
| How am I gonna follow?
| Как я буду следовать?
|
| Gotta get away, gotta get away
| Надо уйти, надо уйти
|
| Gotta get away, gotta get away
| Надо уйти, надо уйти
|
| Don’t lie down
| Не ложись
|
| How am I gonna follow?
| Как я буду следовать?
|
| Take me to the sleepyard
| Отведи меня на спальный двор
|
| Brush away the dirt from the blankets
| Смахните грязь с одеял
|
| Find me in the sleepyard
| Найди меня в сонном дворе
|
| Somewhere underneath this Atlantic
| Где-то под этой Атлантикой
|
| You wanna join in?
| Ты хочешь присоединиться?
|
| It’s nothing less than you deserve
| Это не меньше, чем вы заслуживаете
|
| You’ve had enough now?
| Тебе уже достаточно?
|
| You’re gonna get what you deserve
| Ты получишь то, что заслуживаешь
|
| Take them to the sleepyard
| Отведи их на спальный двор
|
| Take them to the sleepyard
| Отведи их на спальный двор
|
| Take them to the sleepyard
| Отведи их на спальный двор
|
| Take them to the sleepyard | Отведи их на спальный двор |