| Last year I hung and stopped by the chimney and ole Santa didn’t bring me
| В прошлом году я повесился и остановился у дымохода, а старый Санта не принес мне
|
| anything
| что-либо
|
| Well I wrote a note and I told him what to bring me
| Ну, я написал записку и сказал ему, что мне принести
|
| But I didn’t even hear his sleigh bells ring
| Но я даже не слышал, как звенят его бубенцы
|
| So to heck with ole Santa Clause
| Так что, черт возьми, со старым Санта-Клаусом
|
| When he goes dashin' through the snow I hope he falls
| Когда он мчится по снегу, надеюсь, он упадет
|
| I like to hear him any (ho ho ho) with a bunch of big snowballs
| Мне нравится слушать его любого (хо-хо-хо) с кучей больших снежков
|
| To heck with ole Santa Claus
| К черту старого Санта-Клауса
|
| Last year I built a big fire by the fireplace I’ll be like a little bit I read
| В прошлом году я развел большой огонь у камина, я буду немного читать
|
| about
| о
|
| If that big bad wolf in red comes down my chimney
| Если этот большой злой волк в красном спустится в мою трубу
|
| He’s a gonna scorch his whiskers there’s no doubt
| Он обожжет свои бакенбарды, не сомневайтесь
|
| So to heck with ole Santa Clause…
| Так что к черту старого Санта-Клауса…
|
| Yeah to heck with ole Santa Claus | Да, черт возьми, со старым Санта-Клаусом |