| I gave my woman half my money at the general store,
| Я отдал своей женщине половину своих денег в универмаге,
|
| I said, «Now buy a little groceries and don’t spend no more.»
| Я сказал: «Теперь купи немного продуктов и не трать больше».
|
| But she paid ten dollars for a ten cent hat,
| Но она заплатила десять долларов за десятицентовую шляпу,
|
| And bought some store-bought cat food for that mean-eyed cat.
| И купил в магазине кошачий корм для этого злобного кота.
|
| When I woke up this mornin' and I turned my head,
| Когда я проснулся сегодня утром и повернул голову,
|
| There wasn’t a cotton pickin' thing on her side of the bed.
| На ее стороне кровати не было ничего для сбора хлопка.
|
| I found a little ol' note, where her head belonged.
| Я нашел маленькую старую записку, где была ее голова.
|
| It said, «Dear John, honey, baby, I’m long gone.»
| В нем говорилось: «Дорогой Джон, милый, детка, меня давно нет».
|
| When I heard a whistle blowin' and the big wheels a-turnin',
| Когда я услышал свисток и вращение больших колес,
|
| I was scared as I could be.
| Я был напуган, как только мог.
|
| I put on my overalls and I headed to town.
| Я надел комбинезон и отправился в город.
|
| Gonna bring her back with me.
| Собираюсь вернуть ее с собой.
|
| I asked the man down at the station if he’d seen her there.
| Я спросил мужчину на вокзале, не видел ли он ее там.
|
| I told him all about her pretty eyes and long, blonde hair.
| Я рассказал ему все о ее красивых глазах и длинных светлых волосах.
|
| He spit his tobacco, said, «I'll be dad blamed,
| Он выплюнул свой табак, сказал: «Виноват папа,
|
| I believe I did see her leavin' on the east-bound train.»
| Кажется, я видел, как она уезжала на поезде, идущем на восток».
|
| I bought a round-trip ticket on the east bound train,
| Я купил билет туда и обратно на восточный поезд,
|
| I was broke as I could be,
| Я был сломлен, как мог,
|
| But when I come back, I gotta buy another ticket,
| Но когда я вернусь, я должен купить еще один билет,
|
| Gonna bring her back with me.
| Собираюсь вернуть ее с собой.
|
| Well, I got off the train somewhere in Arkansas,
| Ну, я сошел с поезда где-то в Арканзасе,
|
| And I worked up the guts to call my mother-in-law,
| И я набрался смелости позвонить своей свекрови,
|
| She said, «I'll tell you where she is, if you act right.
| Она сказала: «Я скажу тебе, где она, если ты будешь вести себя правильно.
|
| She’s workin' four-to-twelve at Trucker’s World tonight.»
| Сегодня она работает с четырех до двенадцати в «Мире дальнобойщиков».
|
| Well, when I walked in she saw me and she took off her apron,
| Ну, когда я вошел, она увидела меня и сняла фартук,
|
| And she grabbed her goin'-home hat
| И она схватила свою домашнюю шляпу
|
| She bought a ticket with her tips. | Она купила билет на свои чаевые. |
| Now we’re curled up on the sofa,
| Теперь мы свернувшись калачиком на диване,
|
| Me and her and that mean-eyed cat. | Я, она и этот злобный кот. |