Перевод текста песни Les Cheveux Dans Le Vent - Brigitte Bardot

Les Cheveux Dans Le Vent - Brigitte Bardot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Cheveux Dans Le Vent, исполнителя - Brigitte Bardot. Песня из альбома Les 50 Plus Belles Chansons De Brigitte Bardot, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Les Cheveux Dans Le Vent

(оригинал)
J’ai les cheveux dans le vent
Le soleil me trace la route
Qui m’emène à travers champs
Retrouver l’amour et le printemps
Il y avait un océan
De fleurs bleues au bord de la route
J’ai noyé mes yeux dedans
Mes hélas j’ai perdu trop de temps
Si j’ai perdu tout ce temps
C’est à cause d’une fleur
Que j’ai cueilli en pensant
Te l’offrir du fond du cœur
Tu m’avais dit en riant
Rendez-vous au bord de la route
J’attendrai tout un printemps
Tu as du t’en aller en pleurant
J’ai beau chercher dans mon cœur
Le chemin qui mène à toi
L’hiver a fané mes fleurs
Tu es toujours loin de moi
Mais je te retrouverai
En suivant longtemps toutes les routes
Qui connaissent le secret
De mon cœur que je te donnerai
J’ai les cheveux dans le vent
Le soleil me trace la route
Qui m’emène à travers champs
Retrouver l’amour et le printemps
J’ai les cheveux dans le vent
Le soleil me trace la route
Qui m’emène à travers champs
Retrouver l’amour et le printemps
J’ai les cheveux dans le vent
Le soleil me trace la route
Qui m’emène à travers champs
Retrouver l’amour et le printemps
J’ai les cheveux dans le vent
Le soleil me trace la route
Qui m’emène à travers champs
Retrouver l’amour et le printemps
(перевод)
у меня волосы на ветру
Солнце указывает мне путь
Кто ведет меня через поля
Найди любовь и снова весна
Был океан
Голубые цветы у дороги
Я утопил в нем свой взгляд
Увы, я потерял слишком много времени
Если бы я потратил все это время
Это из-за цветка
Что я выбрал, думая
Дай это тебе от всего сердца
Ты сказал мне смеясь
Встретиться на обочине дороги
Я буду ждать всю весну
Тебе пришлось уйти в слезах
Я искал в своем сердце
Путь, который ведет к вам
Зима увяла мои цветы
Ты всегда далеко от меня
Но я найду тебя
Долго следуя по всем дорогам
Кто знает секрет
От моего сердца, которое я дам тебе
у меня волосы на ветру
Солнце указывает мне путь
Кто ведет меня через поля
Найди любовь и снова весна
у меня волосы на ветру
Солнце указывает мне путь
Кто ведет меня через поля
Найди любовь и снова весна
у меня волосы на ветру
Солнце указывает мне путь
Кто ведет меня через поля
Найди любовь и снова весна
у меня волосы на ветру
Солнце указывает мне путь
Кто ведет меня через поля
Найди любовь и снова весна
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moi je joue 2006
Ça pourrait changer 2006
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Sidonie 2020
Ne me laisse pas l'aimer 2006
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Une histoire de plage 2006
Contact 2006
Tu veux ou tu veux pas? 2006
Ciel de lit 2006
Un jour comme un autre 2006
Je danse donc je suis 2006
Everybody Loves My Baby 2006
Harley Davidson 2006
À la fin de l'été 2006
L'appareil à sous 2006
Comic Strip ft. Brigitte Bardot 2006
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Bubble Gum 2006
La fille de paille 2002

Тексты песен исполнителя: Brigitte Bardot

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Go East, Young Man 1965
Clima de Paquera ft. Donatinho 2017