| Ghost Trail (оригинал) | Призрачная тропа (перевод) |
|---|---|
| Beyond time I traveled. | Я путешествовал вне времени, |
| No space has bound me. | Пространство не держало меня, |
| Follow the will I know. | Я следую своему стремлению. |
| The eternal order revealed. | Вечный порядок наступил. |
| Past my dreams, all doubt disappeared, | Выше моих грез, все сомнения исчезли, |
| my vision became clear. | Я прозрел. |
| Treachery is the poison | Предательство — это яд, |
| and the union is in our blood. | А союз — в нашей крови. |
| The king, with beak and talons. | Король, с клювом и когтями, |
| The king, in the form of man. | Король в человеческом облике. |
| Nothing escapes those eyes. | Ничто не скроется от этих глаз, |
| He sees everything. | Он видит все. |
