Перевод текста песни Message personnel - France Gall

Message personnel - France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Message personnel , исполнителя -France Gall
Песня из альбома: Evidemment
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.01.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Message personnel (оригинал)Персонал сообщения (перевод)
Verse Налить
Au bout du téléphone, il y a votre voix В конце телефона твой голос
Et il y a des mots que je ne dirai pas И есть слова, которые я не скажу
Tous ces mots qui font peur quand ils ne font pas rire Все эти страшные слова, когда они не заставляют тебя смеяться
Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres Кто в слишком многих фильмах, песнях и книгах
Je voudrais vous les dire я хочу сказать тебе
Et je voudrais les vivre И я хотел бы жить ими
Je ne le ferai pas, Я не сделаю этого,
Je veux, je ne peux pas Я хочу, я не могу
Je suis seule à crever, et je sais où vous êtes Я умираю один, и я знаю, где ты
J’arrive, attendez-moi, nous allons nous connaître Я иду, жди меня, мы познакомимся
Préparez votre temps, pour vous j’ai tout le mien Приготовь свое время, для тебя у меня есть все мое
Je voudrais arriver, je reste, je me déteste Я хочу приехать, я остаюсь, я ненавижу себя
Je n’arriverai pas, я не приеду,
Je veux, je ne peux pas Я хочу, я не могу
Je devrais vous parler, Я должен поговорить с тобой,
Je devrais arriver я должен приехать
Ou je devrais dormir Где я должен спать
J’ai peur que tu sois sourd Боюсь, ты глухой
J’ai peur que tu sois lâche Боюсь, ты трус
J’ai peur d'être indiscrète Я боюсь быть нескромным
Je ne peux pas vous dire que je t’aime peut-être Я не могу сказать тебе, может быть, я люблю тебя
Chorus хор
Mais si tu crois un jour que tu m’aimes Но если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent Не думай, что твои воспоминания беспокоят меня.
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine И беги, беги, пока не сдохнешь
Viens me retrouver иди ко мне
Si tu crois un jour que tu m’aimes Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Et si ce jour-là tu as de la peine И если в этот день тебе будет больно
A trouver où tous ces chemins te mènent Чтобы найти, куда ведут все эти пути
Viens me retrouver иди ко мне
Si le dégoût de la vie vient en toi Если к вам приходит отвращение к жизни
Si la paresse de la vie Если лень жизни
S’installe en toi Поселится в вас
Pense à moi Подумай обо мне
Pense à moi Подумай обо мне
Mais si tu crois un jour que tu m’aimes Но если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Ne le considère pas comme un problème Не воспринимайте это как проблему
Et cours et cours jusqu'à perdre haleine И беги и беги, пока не сдохнешь
Viens me retrouver иди ко мне
Si tu crois un jour que tu m’aimes Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
N’attends pas un jour, pas une semaine Не ждите ни дня, ни недели
Car tu ne sais pas où la vie t’emmène Потому что ты не знаешь, куда ведет тебя жизнь
Viens me retrouver иди ко мне
Si le dégoût de la vie vient en toi Если к вам приходит отвращение к жизни
Si la paresse de la vie Если лень жизни
S’installe en toi Поселится в вас
Pense à moi Подумай обо мне
Pense à moi Подумай обо мне
Mais si tu…Но если ты...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: