Перевод текста песни Un' altra estate - Collage

Un' altra estate - Collage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un' altra estate, исполнителя - Collage. Песня из альбома Settantaseiduemila, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.01.2011
Лейбл звукозаписи: Collage
Язык песни: Итальянский

Un' altra estate

(оригинал)
Quando finisce una storia
non serve più piangere
Quando finisce un amore
non serve discutere
Chiudi i tuoi sogni delusi in un vecchio barattolo
gettalo a mare e aspetta solo che affondi giù
Quando la sabbia arrossisce
le ombre si allungano
Quando una lama di luna sperduta ci illumina
mentre curiosi tendiamo le mani per prenderci
piccoli onde i tuoi ricordi cancellano
E ritorna un’altra estate
ricomincia un altro amore sul tuo viso da inventare
carezze da rubare e da restituire
E ritorna un’altra estate
porta sempre un batticuore
questa volta siamo noi puoi ridere se vuoi
ma è troppo tardi ormai.
Quando ritrovi l’amore
puoi anche commuoverti
È come un amico lontano che viene a riprenderti
guarda stanotte che notte mi sembra una favola
sembra che il mare respiri piano negli occhi tuoi…
E ritorna un’altra estate ricomincia un altro amore
sul tuo viso da inventare
carezze da rubare e da restituire
Quando torna un’altra estate
sei il ritratto dell’amore
questa volta siamo noi
tocchiamo ferro, vuoi,
che non finisca mai.
(перевод)
Когда история заканчивается
тебе больше не нужно плакать
Когда любовь заканчивается
не нужно спорить
Закрой свои несбывшиеся мечты в старую банку.
выбросить за борт и ждать, пока он утонет
Когда песок краснеет
тени удлиняются
Когда потерянное лунное лезвие освещает нас
любопытно, мы протягиваем руки, чтобы взять нас
Маленькие волны стирают твои воспоминания
И еще одно лето возвращается
Начни снова другую любовь на твоем лице, чтобы придумать
Ласкает украсть и вернуть
И еще одно лето возвращается
всегда вызывает сердцебиение
на этот раз это мы, вы можете смеяться, если хотите
но уже слишком поздно.
Когда ты снова найдешь любовь
вы также можете быть перемещены
Это как далекий друг, который придет, чтобы вернуть тебя
посмотри сегодня вечером какая ночь кажется сказкой
кажется, что море медленно дышит в твои глаза...
И снова возвращается лето, снова начинается другая любовь
на твоем лице быть изобретенным
Ласкает украсть и вернуть
Когда еще одно лето вернется
ты портрет любви
на этот раз это мы
мы касаемся железа, вы хотите,
что никогда не кончается.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Donna Musica 2010
Io non ti venderei 2021
Tu mi rubi l'anima 2021
Due ragazzi nel sole 2021
I'll Be Loving You (Acappella) 2010
Jessie's Girl 2009
Tu mi rubi l'anima (1977) 2013
Piano piano mi innamorai di te (1977) 2013
What Happened to Forever 2018
Summer Night With You ft. Friends 2009
In And Out Of Love ft. Friends 2009
I'll Be There For You ft. Friends 2009
Then Came You ft. Friends 2009
Seduction ft. Friends 2009
Dance With Me ft. Friends 2009
Jessie’s Girl 2007
Pian piano mi innamorai di te 2017
Boyfriend/Girlfriend 2008
Due ragazzi nel sole (1976) 2013
Du Ragazzi Nel Sole 2012

Тексты песен исполнителя: Collage

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Eu e meu pai ft. Continental 2007
Smackwater Jack 1971