Перевод текста песни Joy in Repetition - Prince

Joy in Repetition - Prince
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Joy in Repetition, исполнителя - Prince.
Дата выпуска: 16.08.1990
Язык песни: Английский

Joy in Repetition

(оригинал)

Удовольствие в повторении

(перевод на русский)
[Intro:][Вступление:]
[Crowd noise same as in "Alphabet Street"][Шум толпы, такой же, как на "Алфавит-стрит"]
He like to frequent this club down up on 36thОн любил часто посещать клуб на 36-ой улице,
Pimps and thangs like to hang outside and cuss for kicksРядом с которым сутенеры и с*чки любят зависать и материться хохмы ради.
--
[Verse 1:][Куплет 1:]
Talking to no one in particular, they say "The baddest I am tonight"Не обращаясь ни к кому в частности, они говорят: "Сегодня вечером я наикрутейшая".
Four letter words are seldom heard with such dignity and biteСлова из четырёх букв редко звучат от лиц с такой гордостью и язвительностью.
All the poets and the part time singers always hang insideВсе поэты и певички по совместительству всегда зависают внутри.
Live music from a band plays a song called "Soul Psychodelicide"Живая музыка — группа играет песню под названием "Психоделическое убийство души".
The song's a year long and had been playing for months when heЭтой песне был год, она исполнялась несколько месяцев к тому моменту, как он
Walked into the placeПришёл в это место.
No one seemed to care, an introverted this-is-it look on most of their facesНикому, кажется, не было дела, все ушли в себя, на большинстве лиц было написано: Вот-и-всё.
Up on the mic repeating to words, over and over againУ микрофона, снова и снова повторяя одни и те же слова,
Was this woman he had never noticed before he lost himself in theБыла эта женщина, которую он не заметил, пока не растворился
Articulated manner in which she said themВ чёткой манере произнесения
These two words, a little bit behind the beatЭтих двух слов, слегка запаздывая в такт.
I mean just enough to turn you onЯ имею в виду, это было достаточно, чтобы завести тебя,
For every time she said the words another one of his doubts were goneИбо каждый раз, когда она произносила эти слова, очередное из его сомнений таяло.
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
Should he try to rap with her? Should he stand and stare?Должен ли он попытаться завязать с ней разговор? Должен ли он стоять и смотреть?
No one else was watching her, she didn't seem to careНикто больше не наблюдал за ней, ей, похоже не было дела,
So over and over, she said the words til he could take no more, (no more)И снова и снова она произносила эти слова до тех пор, пока он не выдержал .
He dragged her from the stage and together they ran through the back doorОн стащил её со сцены, и вместе они выбежали через заднюю дверь
In the alley over by the curb he said tell me what's your nameВ переулок на обочину, он сказал: "Скажи мне, как тебя зовут?"
She only said the words again and it started to rain (rain, rain, rain)Она только повторила эти слова, и начался дождь .
Two words falling between the drops and the moans of his conditionДва слова, встревающие меж капель и стонов его состояния.
Holding someone is truly believing there's joy in repetitionОбнимать кого-то — это по-настоящему верить, что есть радость в повторении,
There's joy in repetitionЕсть удовольствие в повторении,
There's joy in repetitionЕсть удовольствие в повторении,
There's joy in repetitionЕсть удовольствие в повторении,
There's joy in repetitionЕсть удовольствие в повторении.
She said love me, love me, what she say?Она сказала: "Люби меня, люби меня". Что она сказала?
She say love me, love meОна сказала: "Люби меня, люби меня".
Joy, why don't you love me baby, joy, why can't you love me babyУдовольствие, почему ты не любишь меня, детка, удовольствие, почему ты не можешь любить меня?
Joy, come on and love me baby, joy in repetitionУдовольствие, давай, люби меня, детка, удовольствие в повторении.
Alright, joy in repetitionВот так, удовольствие в повторении,
Alright, joy in repetitionВот так, удовольствие в повторении,
Alright, joy in repetitionВот так, удовольствие в повторении,
Alright, joy, all my wishes add up to oneВот так, удовольствие, все мои пожелания складываются в одно.
Love me, joy, love me, joy, love me, joyЛюби меня, удовольствие, люби меня, удовольствие, люби меня, удовольствие,
Love me, love me, joy, joy, joy in repetitionЛюби меня, люби меня, удовольствие, удовольствие, удовольствие в повторении,
Joy, joy in repetitionУдовольствие, удовольствие в повторении,
Joy, joy (love me) in repetitionУдовольствие, удовольствие в повторении,
Love me, love, joy, joy, joy in repetitionЛюби меня, люби, удовольствие, удовольствие, удовольствие в повторении,
Joy, and I'm gonna say it again, joy, joy, and I'm gonna say it againУдовольствие, и я скажу это снова, удовольствие, удовольствие, и я скажу это снова,
Joy, I'd like to go way up high and say, Love me, joyУдовольствие, я бы хотел подняться ещё выше и сказать: "Люби меня", удовольствие,
I'll say Love me, joyЯ скажу: "Люби меня", удовольствие,
Joy, joy in repetition, joy in repetitionУдовольствие, удовольствие в повторении, удовольствие в повторении,
There's joy in repetitionЕсть удовольствие в повторении.

Joy in Repetition

(оригинал)
He liked to frequent this club down up on 36th
Pimps and thangs like to hang outside and cuss for kicks
Talking to no one in particular, they say «The baddest I am tonight»
Four letter words are seldom heard with such dignity and bite
All the poets and the part time singers always hang inside
Live music from a band plays a song called «Soul Psychodelicide»
The song’s a year long and had been playing for months when he
Walked into the place
No one seemed to care, an introverted this-is-it look on most of their faces
Up on the mic repeating to words, over and over again
Was this woman he had never noticed before he lost himself in the
Articulated manner in which she said them
These two words, a little bit behind the beat
I mean just enough to turn you on
For every time she said the words another one of his doubts were gone
Should he try to rap with her?
Should he stand and stare?
No one else was watching her, she didn’t seem to care
So over and over, she said the words til he could take no more, (no more)
He dragged her from the stage and together they ran through the back door
In the alley over by the curb he said tell me what’s your name
She only said the words again and it started to rain (rain, rain, rain)
Two words falling between the drops and the moans of his condition
Holding someone is truly believing there’s joy in repetition
There’s joy in repetition
There’s joy in repetition
There’s joy in repetition
There’s joy in repetition
She said love me, love me, what she say?
She say love me, love me
Joy, why don’t you love me baby, joy, why can’t you love me baby
Joy, come on and love me baby, joy in repetition
Alright, joy in repetition
Alright, joy in repetition
Alright, joy in repetition
Alright, joy, all my wishes add up to one
Love me, joy, Love me, joy, Love me, joy
Love me, Love me, joy, joy, joy in repetition
Joy, joy in repetition
Joy, joy (love me) in repetition
Love me, love, joy, joy, joy in repetition
Joy, and I’m gonna say it again, joy, joy, and I’m gonna say it again
Joy, I’d like to go way up high and say, Love me, joy
I’ll say Love me, joy
Joy, joy in repetition, joy in repetition
There’s joy in repetition

Радость от повторения

(перевод)
Он любил часто бывать в этом клубе на 36-й улице.
Сутенеры и тханки любят тусоваться на улице и ругаться для удовольствия
Не разговаривая ни с кем конкретно, они говорят: «Самый плохой я сегодня вечером»
Слова из четырех букв редко можно услышать с таким достоинством и остротой
Все поэты и певцы неполный рабочий день всегда висят внутри
Живая музыка от группы играет песню под названием «Soul Psychodelicide».
Песня длится год, и она играла уже несколько месяцев, когда он
Зашел на место
Казалось, никого это не заботит, на большинстве их лиц застыло выражение «вот оно что»
На микрофоне, повторяя слова, снова и снова
Была ли эта женщина, которую он никогда не замечал, пока не потерялся в
Артикулированная манера, в которой она сказала их
Эти два слова немного отстают от ритма
Я имею в виду достаточно, чтобы включить вас
Каждый раз, когда она говорила эти слова, еще одно его сомнение исчезало
Стоит ли ему пытаться читать с ней рэп?
Должен ли он стоять и смотреть?
Никто больше не наблюдал за ней, казалось, ей было все равно
Так что снова и снова она говорила слова, пока он не мог больше терпеть, (не больше)
Он вытащил ее со сцены, и вместе они побежали через черный ход.
В переулке у тротуара он сказал, скажи мне, как тебя зовут
Она только снова сказала слова, и пошел дождь (дождь, дождь, дождь)
Два слова падают между каплями и стонами его состояния
Держать кого-то на руках — значит искренне верить, что в повторении есть радость.
В повторении есть радость
В повторении есть радость
В повторении есть радость
В повторении есть радость
Она сказала, люби меня, люби меня, что она сказала?
Она говорит, люби меня, люби меня
Радость, почему ты не любишь меня, детка, радость, почему ты не любишь меня, детка
Радость, давай и люби меня, детка, радость от повторения
Хорошо, повторюсь
Хорошо, повторюсь
Хорошо, повторюсь
Хорошо, радость, все мои желания складываются в одно
Люби меня, радость, Люби меня, радость, Люби меня, радость
Люби меня, люби меня, радость, радость, радость повторения
Радость, радость от повторения
Радость, радость (люби меня) в повторении
Люби меня, люби, радость, радость, радость повторения
Радость, и я скажу это снова, радость, радость, и я скажу это снова
Радость, я хотел бы подняться высоко и сказать: люби меня, радость
Я скажу Люби меня, радость
Радость, радость от повторения, радость от повторения
В повторении есть радость
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soft and Wet 1993
Cream ft. the New Power Generation 1993
When Doves Cry 1993
Sexy M.F. ft. the New Power Generation, Michael Bland, Levi Seacer, Jr. 1993
1999 1982
I Would Die 4 U 1984
Nothing Compares 2 U 2018
17 Days ft. Brownmark, Wendy Melvoin, Matt Fink 1993
Gett Off ft. the New Power Generation 1993
Little Red Corvette 1993
I Wanna Be Your Lover 1979
Love Song ft. Prince 1989
Partyman 1989
The Question of U 1990
Purple Rain 2018
When You Were Mine 1993
Orgasm 1994
AIN'T ABOUT 2 STOP ft. Rita Ora 2015
So Blue 1978
Sexy Dancer 1979

Тексты песен исполнителя: Prince