| Slingin' mud on the trails ain’t afraid to kick the dirt up
| Посыпая грязью тропы, не бойтесь поднимать грязь
|
| Ridin' backroads in towns that you ain’t never even heard of
| Поездка по проселочным дорогам в городах, о которых вы даже не слышали
|
| Camouflage in my hat but Sunday mornin' dressed up
| Камуфляж в моей шляпе, но в воскресенье утром нарядился
|
| Not before the party might have been a little messed up
| Не раньше, чем вечеринка могла быть немного запутанной
|
| Don’t get it twisted, in case you wasn’t listenin'
| Не перепутайте, если вы не слушали
|
| I’m a little bit of sweet
| я немного сладкий
|
| I’m a little back woods
| Я немного в лесу
|
| Little good at gettin' dirty underneath the hood
| Мало хорошего в том, чтобы испачкаться под капотом
|
| Daddy taught me tough love
| Папа научил меня жесткой любви
|
| Mama taught me don’t judge
| Мама учила меня не осуждать
|
| A little reckless with a southern touch
| Немного безрассудный с южным оттенком
|
| I’m lovin', prayin', hell raisin'
| Я люблю, молюсь, черт возьми,
|
| Small town no doubt
| Маленький город, без сомнения
|
| I’m from the south
| я с юга
|
| Oh yeah, I’m from the south
| О да, я с юга
|
| Turn them heads of the boys from the sideline at the home game
| Включите головы мальчиков с боковой линии в домашней игре
|
| Later on at the bar drinkin' beer and takin' shots of no shame
| Позже в баре пьют пиво и делают снимки без стыда
|
| No drive though, don’t get it misunderstood
| Но нет драйва, не поймите меня неправильно
|
| 'Cause my home cookin’s good
| Потому что моя домашняя кухня хороша
|
| I’m a little bit of sweet
| я немного сладкий
|
| I’m a little back woods
| Я немного в лесу
|
| Little good at gettin' dirty underneath the hood
| Мало хорошего в том, чтобы испачкаться под капотом
|
| Daddy taught me tough love
| Папа научил меня жесткой любви
|
| Mama taught me don’t judge
| Мама учила меня не осуждать
|
| A little reckless with a southern touch
| Немного безрассудный с южным оттенком
|
| I’m lovin', prayin', hell raisin'
| Я люблю, молюсь, черт возьми,
|
| Small town no doubt
| Маленький город, без сомнения
|
| I’m from the south
| я с юга
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I’m a little bit of sweet
| я немного сладкий
|
| I’m a little back woods
| Я немного в лесу
|
| Little good at gettin' dirty underneath the hood
| Мало хорошего в том, чтобы испачкаться под капотом
|
| I’m a little bit of sweet
| я немного сладкий
|
| I’m a little back woods
| Я немного в лесу
|
| Little good at gettin' dirty underneath the hood
| Мало хорошего в том, чтобы испачкаться под капотом
|
| Daddy taught me tough love
| Папа научил меня жесткой любви
|
| Mama taught me don’t judge
| Мама учила меня не осуждать
|
| A little reckless with a southern touch
| Немного безрассудный с южным оттенком
|
| I’m lovin', prayin', hell raisin'
| Я люблю, молюсь, черт возьми,
|
| Small town no doubt
| Маленький город, без сомнения
|
| Bless your heart and yes we’re sayin'
| Благослови свое сердце, и да, мы говорим
|
| Small town no doubt
| Маленький город, без сомнения
|
| Oh woo, I’m from the south | Оу, я с юга |