Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When Your Heart Stops Beating, исполнителя - +44. Песня из альбома When Your Heart Stops Beating, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.12.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
When Your Heart Stops Beating(оригинал) | Когда твоё сердце остановится(перевод на русский) |
Turn it up I never wanna go home, | Слушай, я никогда не захочу пойти домой, |
I only wanna be part of your breakdown. | Я всего лишь хочу быть с тобой рядом в трудную минуту. |
She got caught by the four on the floor, | Четверо поддержали её, когда она падала, |
Who picked her up and she will never get let down. | И подняли на ноги, теперь её не бросят в беде. |
- | - |
And now I can't stop thinking about it, | И теперь я не могу перестать думать об этом, |
All you people at the top don’t know nothing about it. | Все вы, верхушка общества, ничего об этом не знаете. |
And, we don’t give a fuck what the price is. | И нам всем плевать, какой будет цена. |
So, just leave us to our own devices, | Поэтому не лезьте в наши дела, |
And we'll leave you alone. | И мы не будем трогать вас. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'll be there when your heart stops beating, | Я буду рядом, когда твоё сердце остановится, |
I'll be there when your last breath's taken away. | Я буду рядом, когда ты испустишь последний вздох, |
In the dark when there's no one listening, | Во мраке, когда никто не слушает, |
In the times when we both get carried away. | В тот момент, когда жизнь покинет нас обоих. |
- | - |
She says at all without a thought in her head, | Она говорит, совершенно не думая, |
She says it all as she's pressed up against me. | Она говорит всё это, прижимаясь ко мне. |
A little something, just to take off the edge, | Ещё немного, чтобы сорваться с края, |
A little more and I'll fall off the planet entirely. | Ещё немного, и я полностью оторвусь от мира. |
- | - |
[Chorus: 2х] | [Припев: 2 раза] |
I'll be there when your heart stops beating, | Я буду рядом, когда твоё сердце остановится, |
I'll be there when your last breath's taken away. | Я буду рядом, когда ты испустишь последний вздох, |
In the dark when there's no one listening, | Во мраке, когда никто не слушает, |
In the times when we both get carried away. | В тот момент, когда жизнь покинет нас обоих. |
- | - |
When Your Heart Stops Beating(оригинал) |
Turn it up I never wanna go home |
I only wanna be part of your breakdown |
She got caught by the four on the floor |
It picked her up and she’ll never get let down |
And now I can’t stop thinking about it |
All you people at the top don’t know nothing about it |
We don’t give a fuck what the price is |
So just leave us to our own devices and we’ll leave you alone |
I’ll be there when your heart stops beating |
I’ll be there when your last breath’s taken away |
In the dark when there’s no one listening |
In the times when we both get carried away |
When we both get carried away |
She says it all without a thought in her head |
She says it all and she’s pressed up against me |
A little something just to take off the edge |
A little more and I’ll fall of the planet entirely |
I’ll be there when your heart stops beating |
I’ll be there when your last breath’s taken away |
In the dark when there’s no one listening |
In the times when we both get carried away |
When we both get carried away |
I’ll be there when your heart stops beating |
I’ll be there when your last breath’s taken away |
In the dark when there’s no one listening |
In the times when we both get carried away |
When we both get carried away |
When we both get carried away |
(I'll be there when your heart stops beating) |
When we both get carried away |
(In the dark when there’s no one listening) |
When we both get carried away |
Когда Твое Сердце Перестает Биться(перевод) |
Включи его, я никогда не хочу идти домой |
Я только хочу быть частью твоего срыва |
Ее поймали четверо на полу |
Это подняло ее, и она никогда не подведет |
И теперь я не могу перестать думать об этом |
Все вы, люди наверху, ничего об этом не знаете |
Нам плевать, какая цена |
Так что просто оставьте нас наедине с собой, и мы оставим вас в покое |
Я буду там, когда твое сердце перестанет биться |
Я буду там, когда у тебя отнимут последний вздох |
В темноте, когда никто не слушает |
Во времена, когда мы оба увлекаемся |
Когда мы оба увлекаемся |
Она говорит все это без мысли в голове |
Она говорит все это, и она прижимается ко мне |
Немного кое-что, чтобы снять край |
Еще немного, и я полностью упаду с планеты |
Я буду там, когда твое сердце перестанет биться |
Я буду там, когда у тебя отнимут последний вздох |
В темноте, когда никто не слушает |
Во времена, когда мы оба увлекаемся |
Когда мы оба увлекаемся |
Я буду там, когда твое сердце перестанет биться |
Я буду там, когда у тебя отнимут последний вздох |
В темноте, когда никто не слушает |
Во времена, когда мы оба увлекаемся |
Когда мы оба увлекаемся |
Когда мы оба увлекаемся |
(Я буду там, когда твое сердце перестанет биться) |
Когда мы оба увлекаемся |
(В темноте, когда никто не слушает) |
Когда мы оба увлекаемся |