| Hey silly girl, I think I got a thing for you | Эй, глупенькая девочка, мне кажется, у меня есть кое-что для тебя |
| From late nights spent driving in this stolen car | Из тех поздних ночей, когда мы ездили на угнанной машине. |
| The years we wasted living in this desert town | Года, которые мы потеряли, живя в этом пустынном городке, |
| Haven't broken us so far | Не разделили нас в далеком прошлом. |
| - | - |
| Hot afternoons we climbed onto the neighbor's house | Жаркими полднями мы забирались на соседский дом, |
| Breathed deep and jumped into a waiting sky | Вдыхали поглубже и прыгали в ждущее небо. |
| Our bare feet were framed on the horizon | Наши босые ступни касались горизонта, |
| I felt the future in your eyes | Я чувствовал будущее в твоих глазах. |
| - | - |
| It was the promise of summer | Это было обещание лета, |
| We sealed it with a kiss | Мы скрепили его поцелуем. |
| This time I'll do things proper | На этот раз я всё сделаю правильно, |
| How did it get to this? | Как всё дошло до такого? |
| - | - |
| Dear you, tonight lets get ahead of ourselves | Дорогая, давай опередим нас самих, |
| Cause now, I barely can remember | Потому что сейчас я едва могу вспомнить. |
| Yesterday stretched on for so long | Вчера тянулось так долго, |
| Tomorrow feels like forever | А завтра кажется вечностью. |
| - | - |
| My God, you know how much I needed this | Боже, ты знаешь, как мне это было нужно, |
| These days are filled with such disaster | Эти дни заполнены таким несчастьем, |
| Sometimes I think that life will never be the same | Иногда я думаю, что жизнь уже не будет прежней, |
| Sometimes I think that's the answer | Иногда я думаю, что это ответ. |
| - | - |
| And she said | И она сказала: |
| - | - |
| [4x:] | [4x:] |
| Here comes the promise of summer | А вот и обещание лета, |
| Let's seal it with a kiss | Давай скрепим его поцелуем, |
| This time I'll do things proper | На этот раз я всё сделаю правильно, |
| How did we get to this? | Как мы дошли до такого? |
| - | - |
| Here comes the promise of summer | А вот и обещание лета. |
| (Let's seal it with a kiss) | |
| (Let's seal it with a kiss) | |
| (Let's seal it with a kiss) | |
| Here comes the promise of summer | А вот и обещание лета. |
| How did we get to this? | Как мы дошли до такого? |