| So you think you've been through it all | Так ты думаешь, что для тебя всё это позади, |
| But I can't help but wonder now | Но мне ничего не остается, кроме как усомниться в этом. |
| Yesterday I found my worst regret | Вчера я вспомнил о самом горьком сожалении, |
| I'll hide it away so no one ever knows | Я спрячу его так, чтобы о нем никогда не узнали. |
| | |
| I'm dying... | Я умираю... |
| I'm trying to leave | Я пытаюсь уйти. |
| | |
| Let me slip away, I'm barely holding on | Позволь мне ускользнуть, я едва держусь. |
| Every now and then I feel the end of us | Я всё время чувствую, что наш конец уже близок. |
| | |
| I never meant to say I'm sorry | Я никогда не хотел сказать, что сожалею, |
| And I'm not sad to see you go | И мне совсем не грустно видеть, как ты уходишь. |
| We're human shapes burned on concrete walls | Мы — следы сгоревших людей на бетонной стене, |
| These days the sun don't shine here anymore | Солнце больше не сияет здесь. |
| | |
| I'm dying... (I find it pulling at me, a sea of troubles drowning) | Я умираю... |
| I'm trying to leave (It's such a shame to feel you drifting) | Я пытаюсь уйти |
| | |
| Let me slip away, I'm barely holding on | Позволь мне ускользнуть, я еле держусь. |
| Every now and then I feel the end of us | Я всё время чувствую, что наш конец уже близок. |
| I love the way you breathe inside my head | Мне нравится, как ты дышишь в моей голове, |
| But something's gotta change, I'm barely holding on | Но что-то должно измениться, я едва держусь. |
| | |
| Let me slip away, I'm barely holding on | Позволь мне ускользнуть, я едва держусь. |
| Every now and then I feel the end of us | Я всё время чувствую, что наш конец уже близок. |
| I love the way you breathe inside my head | Мне нравится, как ты дышишь в моей голове, |
| But something's gotta change, I'm barely holding on | Но что-то должно измениться, я едва держусь. |
| | |
| Let me slip away, I'm barely holding on | Позволь мне ускользнуть, я едва держусь. |
| (I find it pulling at me, a sea of troubles drowning) | |
| Every now and then I feel the end of us | Я всё время чувствую, что наш конец уже близок. |
| (It's such a shame to feel you drifting) | |
| I love the way you breathe inside my head | Мне нравится, как ты дышишь в моей голове, |
| (I find it pulling at me, a sea of troubles drowning) | |
| But something's gotta change, I'm barely holding on | Но что-то должно измениться, я едва держусь. |
| (It's such a shame to feel you drifting) | |
| | |
| I'm barely holding on | Я едва держусь... |
| I'm barely holding on | Я едва держусь... |