Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - Deh, pietoso, oh Addolorata, исполнителя - Margaret Price. Песня из альбома Margaret Price In Recital, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 15.08.2019
Лейбл звукозаписи: Decca
Язык песни: Итальянский
Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - Deh, pietoso, oh Addolorata(оригинал) |
Deh, pietoso, oh Addolorata |
China il guardo al mio dolore; |
Tu, una spada fitta in core |
Volgi gl’occhi desolata |
Al morente tuo figliuol |
Quelle occhiate, i sospir vanno |
Lassù al padre e son preghiera |
Che il suo tempri ed il tuo affanno |
Come a me squarcin le viscere |
Gl’insoffribili miei guai |
E dell’ansio petto i palpiti |
Chi comprendere può mai? |
Di che trema il cor? |
Che vuol? |
Ah! |
tu sola il sai, tu sol! |
Sempre, ovunque il passo io giro |
Qual martiro, qual martiro |
Qui nel sen porto con me! |
Solitaria appena, oh, quanto |
Verso allora, oh, quanto pianto |
E di dentro scoppia il cor |
Sul vasel del finestrino |
La mia la crima scendea |
Quando all’alba del mattino |
Questi fior per te cogliea |
Chè del sole il primo raggio |
La mia stanza rischiarava |
E dal letto mi cacciava |
Agitandomi il dolor |
Ah, per te dal disonore |
Dalla morte io sia salvata |
Deh, pietoso al mio dololre |
China il guardo, oh Addolorata! |
(перевод) |
О, жалкий, о скорбный |
Посмотри на мою боль; |
Ты, меч глубоко в твоем сердце |
Превратите свои глаза в пустыню |
К твоему умирающему сыну |
Эти взгляды, вздохи идут |
Там к отцу, и я молюсь |
Пусть его нрав и твоя беда |
Что касается меня, разрывающего кишечник |
Мои невыносимые проблемы |
И сердцебиение тревоги в груди |
Кто вообще может понять? |
От чего трепещет сердце? |
Чего ты хочешь? |
Ах! |
ты один это знаешь, ты один! |
Всегда, куда бы я ни пошел, я поворачиваюсь |
Какой мученик, какой мученик |
Вот в сене я приношу с собой! |
Просто одиноко, о, как много |
К тому времени, о, как сильно я плачу |
И сердце разрывается внутри |
На вазеле окна |
Моя преступность пошла вниз |
Когда на рассвете утром |
Возьмите эти цветы для вас |
Какой первый луч солнца |
Моя комната была яркой |
И он выбросил меня из постели |
Перемешивание боли |
Ах, для тебя от бесчестия |
От смерти я спасен |
О, жаль моей печали |
Взгляни вниз, о Скорбящая! |