| נראתה לאחרונה (оригинал) | Последний раз видел (перевод) |
|---|---|
| למה רק תראי | зачем просто смотреть |
| איך העולם סגר אותך | Как мир закрыл тебя |
| סגר אותי | заткни меня |
| ברחוב אין נפש חיה | На улице ни души |
| קורא לאל בתפילה | Призывая Бога в молитве |
| האם זו מלחמה | Это война? |
| היא נראתה לאחרונה | Последний раз ее видели |
| כשהיא יוצאת לי מהחדר | Когда она покидает мою комнату |
| היא השאירה מתנה | Она оставила подарок |
| על המראה ליד הדלת | На зеркале у двери |
| היא כתבה שלוש מילים | Она написала три слова |
| "אני לא חוזרת" | «Я не вернусь» |
| תראי אותי פה מבולבל | Посмотри на меня здесь в замешательстве |
| אני אוהב אני שונא אותך | я люблю я ненавижу тебя |
| וכמה זה חבל | И какой позор |
| בלי העיניים היפות שלך | без твоих красивых глаз |
| מרגיש חסר משקל, מקולקל | Чувство невесомости, избалованность |
| כמו סיגריה בגשם | как сигарета под дождем |
| למה רק תראי | зачем просто смотреть |
| איך העולם סגר אותך | Как мир закрыл тебя |
| סגר אותי | заткни меня |
| ברחוב אין נפש חיה | На улице ни души |
| קורא לאל בתפילה | Призывая Бога в молитве |
| האם זו מלחמה | Это война? |
| והימים כבר לא ימים | И дни уже не дни |
| שיישרף הגעגוע מה עושים | Пусть тоска горит, что нам делать? |
| עם הבשמים | с духами |
| איך זה קשה בסוף שבוע | Насколько тяжело в выходные? |
| אני ים ואין דגים ,אין חגים | Я море и нет ни рыбы, ни праздника |
| ואת מתרחקת | И ты уходишь |
| אולי היום אולי מחר | Может быть, сегодня, может быть, завтра |
| רק תחזרי כי לא יכול להיות | Просто вернись, потому что этого не может быть. |
| שכך זה נגמר | Вот как это заканчивается |
| וגם אם זה סדוק ביננו זה | И даже если это треснуло между нами, это |
| עדיין לא נשבר - עוד נשאר | Еще не сломался - осталось больше |
| מקום פה לשנינו | Место здесь для нас обоих |
| למה רק תראי.... | Зачем только смотреть... |
