Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crossroads , исполнителя - Eric Clapton. Песня из альбома Crossroads 2, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 31.12.1995 Лейбл звукозаписи: Universal International Язык песни: Английский
Crossroads
(оригинал)
I went down to the crossroads
Fell down on my knees
Down to the crossroads
Fell down on my knees
Asked the Lord above for mercy
«Take me, if you please»
I went down to the crossroads
Tried to flag a ride
Down to the crossroads
Tried to flag a ride
Nobody seemed to know me
Everybody passed me by
Well, I’m going down to Rosedale
Take my rider by my side
Going down to Rosedale
Take my rider by my side
You can still barrelhouse, baby
On the riverside
Going down to Rosedale
Take my rider by my side
Going down to Rosedale
Take my rider by my side
You can still barrelhouse, baby
On the riverside
You can run, you can run
Tell my friend boy Willie Brown
Run, you can run
Tell my friend boy Willie Brown
And I’m standing at the crossroads
Believe I’m sinking down
Перекресток
(перевод)
Я спустился к перекрестку
Упал на колени
Вниз до перекрестка
Упал на колени
Попросил Господа выше о пощаде
«Возьми меня, пожалуйста»
Я спустился к перекрестку
Пытался отметить поездку
Вниз до перекрестка
Пытался отметить поездку
Никто, казалось, не знал меня
Все прошли мимо меня
Ну, я иду в Роздейл
Возьми моего всадника рядом со мной
Спуск в Роуздейл
Возьми моего всадника рядом со мной
Ты все еще можешь баррель, детка
На берегу реки
Спуск в Роуздейл
Возьми моего всадника рядом со мной
Спуск в Роуздейл
Возьми моего всадника рядом со мной
Ты все еще можешь баррель, детка
На берегу реки
Вы можете бежать, вы можете бежать
Скажи моему другу мальчику Вилли Брауну
Беги, ты можешь бежать
Скажи моему другу мальчику Вилли Брауну
И я стою на перекрестке
Поверь, я тону
Рейтинг перевода: 5/5 |
Голосов: 1
Поделитесь переводом песни:
Комментарии
Гюльнара 09.03.2025
согласна с Сергеем
Сергей 20.10.2024
Классная композиция и классное исполнение в интерпретации Эрика Клептона!