| Your eyes don’t shine like they used to shine
| Твои глаза не сияют так, как сияли раньше
|
| And the thrill is gone when your lips meet mine
| И острые ощущения ушли, когда твои губы встречаются с моими
|
| I’m afraid the masquerade is over
| Боюсь, маскарад окончен
|
| And so is love, and so is love
| И так любовь, и так любовь
|
| Your words don’t mean what they used to mean
| Ваши слова не означают того, что они означали раньше
|
| They were once inspired, now they’re just routine
| Когда-то они были вдохновлены, теперь они просто рутина
|
| I’m afraid the masquerade is over
| Боюсь, маскарад окончен
|
| And so is love, and so is love
| И так любовь, и так любовь
|
| I guess I’ll have to play Pagliacci
| Думаю, мне придется сыграть в Пальяччи
|
| And get myself a clown’s disguise
| И сделай себе маскировку клоуна
|
| And then I’ll learn to laugh like Pagliacci
| И тогда я научусь смеяться, как Пальяччи
|
| With tears in my eyes
| Со слезами на глазах
|
| You look, you look the same, you’re a lot the same
| Ты выглядишь, ты выглядишь так же, ты во многом такой же
|
| But my heart says, «No, no you’re not the same»
| Но мое сердце говорит: «Нет, нет, ты не та»
|
| I’m afraid the masquerade is over — all over
| Боюсь, маскарад окончен — все кончено.
|
| And so is love, and so is love
| И так любовь, и так любовь
|
| It’s all over, and so is love | Все кончено, как и любовь |