Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vision 14teen * Blood of Eden (* All Love Must Die) [* the Rite] [* This Is the Night], исполнителя - Vanden Plas. Песня из альбома Chronicles of the Immortals: Netherworld II, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Frontiers Records
Язык песни: Английский
Vision 14teen * Blood of Eden (* All Love Must Die) [* the Rite] [* This Is the Night](оригинал) |
I am afraid — I am cold |
May I disturb your night? |
I wish to ask if you’ll grant me a prayer, my father |
I am here to release the sole flame of my life |
There’s no hope for me now in a world without her |
And it’s breaking me atwain |
It’s breaking me atwain |
This is the night our love will die |
I feel a storm in paradise |
And it’s blowing me away |
I’m to blame — mystified by sacrilegious faith |
There’s no hope — I wish God could forgive me one day |
And it’s breaking me atwain |
It’s breaking me atwain |
Sail across the sky to find someone to hold on to |
Now love will die |
I can feel a storm is coming |
Noah’s flood is washing us away |
Our love will die under your eyes |
I feel a storm in paradise |
This is the night our love will die |
Lost on the way to eternal light |
(II. The Rite) |
You are my sanguine rose |
Once fractured furtively and defoliated now |
Ma fleur je suis enchanté |
Ma fleur je te vais préparer |
Et je suis très désolé |
Feel the skin of an angel |
And imbruing in your innocence |
Now the beauty is bleeding |
Give me blood of Eden |
Feel the skin of an angel |
And I’m drinking your virginity |
While the beauty is bleeding |
Give me blood of Eden |
Noch spür ich deinen atem — berühre deine haut |
Ich fühl wie deine jugend in mich übergeht |
There is a way for me now |
To steal the surface of your skin |
I’ll drink from your source |
Before the glance of your eyes reflects a goodbye |
Fiore — io ti curerò |
Fiore — spento sarai tu |
Und ich seh deine schönheit vergeht |
Sans default is the angel |
Io sentiro leur virginite |
Santa e la belleza |
Si j’ose dire — das messer |
Hast die haut eines engels |
Je vais boire ta virginité |
Und nun sterbe in frieden |
In the blood of Eden |
(III. This is the Night) |
This love will never surrender |
This love can save us tonight |
So this is the night |
This is the night |
Love’s shining bright |
We are eternal flaming light |
(перевод) |
Я боюсь — мне холодно |
Могу я побеспокоить вас ночью? |
Я хочу спросить, дашь ли ты мне молитву, мой отец |
Я здесь, чтобы выпустить единственное пламя моей жизни |
Теперь для меня нет надежды в мире без нее |
И это ломает меня |
Это ломает меня |
Это ночь, когда наша любовь умрет |
Я чувствую бурю в раю |
И это уносит меня |
Я виноват — озадачен святотатственной верой |
Надежды нет — я бы хотел, чтобы Бог однажды простил меня |
И это ломает меня |
Это ломает меня |
Плывите по небу, чтобы найти кого-то, за кого можно держаться |
Теперь любовь умрет |
Я чувствую, что приближается буря |
Ноев потоп смывает нас |
Наша любовь умрет у тебя на глазах |
Я чувствую бурю в раю |
Это ночь, когда наша любовь умрет |
Потерянный на пути к вечному свету |
(II. Обряд) |
Ты моя сангвиническая роза |
Когда-то сломанный украдкой и лишенный листвы сейчас |
Ma fleur je suis enchanté |
Ma fleur je te vais préparer |
Et je suis très désolé |
Почувствуйте кожу ангела |
И проникаясь вашей невиновностью |
Теперь красота кровоточит |
Дай мне кровь Эдема |
Почувствуйте кожу ангела |
И я пью твою девственность |
Пока красота истекает кровью |
Дай мне кровь Эдема |
Noch spür ich deinen atem — berühre deine haut |
Ich fühl wie deine jugend in mich übergeht |
Теперь у меня есть способ |
Чтобы украсть поверхность вашей кожи |
Я буду пить из твоего источника |
Перед взглядом твоих глаз отразится прощание |
Фиоре — io ti curerò |
Фиоре – шпедо сарай ту |
Und ich seh deine schönheit vergeht |
Санс по умолчанию – ангел. |
Io sentiro leur virginite |
Санта-э-ла-беллеза |
Si j’ose dire — das messer |
Hast die haut eines engels |
Je vais boire ta virginité |
Und nun sterbe in frieden |
В крови Эдема |
(III. Это ночь) |
Эта любовь никогда не сдастся |
Эта любовь может спасти нас сегодня вечером |
Итак, это ночь |
Это ночь |
Любовь сияет ярко |
Мы - вечный пламенный свет |