Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steve Jobs , исполнителя - Steve Aoki. Дата выпуска: 28.05.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steve Jobs , исполнителя - Steve Aoki. Steve Jobs(оригинал) |
| I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest |
| universities in the world. |
| I never graduated from college. |
| Truth be told, this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation. |
| Today I want to tell you three stories from my life. |
| That’s it. |
| No big deal. |
| Just three stories. |
| The first story is about connecting the dots. |
| I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around |
| as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. |
| So why did I drop out? |
| It started before I was born. |
| My biological mother was a young, unwed college graduate student, |
| and she decided to put me up for adoption. |
| She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, |
| so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his |
| wife. |
| Except that when I popped out they decided at the last minute that they really |
| wanted a girl. |
| So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the |
| night asking: «We have an unexpected baby boy; |
| do you want him?» |
| They said: «Of course.» |
| My biological mother later found out that my mother had never |
| graduated from college and that my father had never graduated from high school. |
| She refused to sign the final adoption papers. |
| She only relented a few months later when my parents promised that I would |
| someday go to college. |
| And 17 years later I did go to college. |
| But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, |
| and all of my working-class parents' savings were being spent on my college |
| tuition. |
| After six months, I couldn’t see the value in it. |
| I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was |
| going to help me figure it out. |
| And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. |
| So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. |
| It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best |
| decisions I ever made. |
| The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn’t |
| interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting. |
| It wasn’t all romantic. |
| I didn’t have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, |
| I returned Coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk |
| the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the |
| Hare Krishna temple. |
| I loved it. |
| And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned |
| out to be priceless later on. |
| Let me give you one example: |
| Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in |
| the country. |
| Throughout the campus every poster, every label on every drawer, |
| was beautifully hand calligraphed. |
| Because I had dropped out and didn’t have to take the normal classes, |
| I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. |
| I learned about serif and sans serif typefaces, about varying the amount of |
| space between different letter combinations, about what makes great typography |
| great. |
| It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can’t |
| capture, and I found it fascinating. |
| None of this had even a hope of any practical application in my life. |
| But 10 years later, when we were designing the first Macintosh computer, |
| it all came back to me. |
| And we designed it all into the Mac. |
| It was the first computer with beautiful typography. |
| If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have |
| never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. |
| And since Windows just copied the Mac, it’s likely that no personal computer |
| would have them. |
| If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy |
| class, and personal computers might not have the wonderful typography that they |
| do. |
| Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in |
| college. |
| But it was very, very clear looking backward 10 years later |
Стив Джобс(перевод) |
| Для меня большая честь быть с вами сегодня на церемонии вручения дипломов одного из лучших |
| университетов мира. |
| Я никогда не заканчивал колледж. |
| По правде говоря, это самое близкое к выпускному в колледже, которое я когда-либо видел. |
| Сегодня я хочу рассказать вам три истории из своей жизни. |
| Вот и все. |
| Ничего страшного. |
| Всего три истории. |
| Первая история о соединении точек. |
| Я бросил Reed College после первых 6 месяцев, но потом остался |
| в качестве временного перерыва еще на 18 месяцев или около того, прежде чем я действительно уйду. |
| Так почему я бросил учебу? |
| Это началось еще до моего рождения. |
| Моя биологическая мать была молодой незамужней аспиранткой колледжа. |
| и она решила отдать меня на усыновление. |
| Она очень твердо считала, что меня должны усыновить выпускники колледжа, |
| так что все было готово для того, чтобы я был усыновлен при рождении адвокатом и его |
| жена. |
| За исключением того, что когда я выскочил, они в последнюю минуту решили, что действительно |
| хотел девочку. |
| Итак, моим родителям, которые были в списке ожидания, позвонили в середине |
| ночью спрашивая: «У нас родился нежданный мальчик; |
| ты хочешь его?» |
| Они сказали: «Конечно». |
| Моя биологическая мать позже узнала, что моя мать никогда не |
| окончил колледж и что мой отец никогда не заканчивал среднюю школу. |
| Она отказалась подписывать окончательные документы об усыновлении. |
| Она уступила только через несколько месяцев, когда мои родители пообещали, что я |
| когда-нибудь пойду в колледж. |
| И 17 лет спустя я поступил в колледж. |
| Но я наивно выбрал колледж, который был почти таким же дорогим, как Стэнфорд, |
| и все сбережения моих родителей из рабочего класса тратились на мой колледж |
| обучение. |
| Через шесть месяцев я не увидел в этом ценности. |
| Я понятия не имел, что хочу делать со своей жизнью, и понятия не имел, что такое колледж. |
| собирается помочь мне понять это. |
| И здесь я тратил все деньги, которые мои родители копили всю свою жизнь. |
| Поэтому я решил бросить учебу и верить, что все будет хорошо. |
| В то время это было довольно страшно, но, оглядываясь назад, это был один из лучших |
| решения, которые я когда-либо принимал. |
| В ту минуту, когда я бросил учебу, я мог перестать посещать обязательные занятия, которые не |
| заинтересовать меня, и начните заглядывать к тем, которые показались интересными. |
| Все было не так романтично. |
| У меня не было комнаты в общежитии, поэтому я спал на полу в комнатах друзей, |
| Я вернул бутылки из-под кока-колы за депозит в 5 центов, чтобы купить еду, и я пошел бы |
| каждое воскресенье вечером проезжать 7 миль по городу, чтобы один раз в неделю хорошо поесть в |
| Храм Харе Кришна. |
| Я люблю это. |
| И многое из того, на что я наткнулся, следуя своему любопытству и интуиции, оказалось |
| чтобы быть бесценным позже. |
| Позвольте мне привести вам один пример: |
| Рид-колледж в то время предлагал, возможно, лучшее обучение каллиграфии в |
| страна. |
| В кампусе каждый плакат, каждая этикетка на каждом ящике, |
| был красиво расписан вручную. |
| Поскольку я бросил учебу и мне не нужно было посещать обычные занятия, |
| Я решил пойти на урок каллиграфии, чтобы научиться этому. |
| Я узнал о шрифтах с засечками и без засечек, о том, как варьировать количество |
| расстояние между различными комбинациями букв, о том, что делает типографику отличной |
| здорово. |
| Это было красиво, исторично, художественно утонченно, чего не может сделать наука. |
| захват, и я нашел это увлекательным. |
| Ничто из этого не имело даже надежды на какое-либо практическое применение в моей жизни. |
| Но 10 лет спустя, когда мы разрабатывали первый компьютер Macintosh, |
| все это вернулось ко мне. |
| И мы разработали все это для Mac. |
| Это был первый компьютер с красивой типографикой. |
| Если бы я никогда не заглядывал на этот единственный курс в колледже, Mac |
| никогда не было нескольких шрифтов или шрифтов с пропорциональным интервалом. |
| А поскольку Windows просто скопировала Mac, вполне вероятно, что ни один персональный компьютер |
| были бы они. |
| Если бы я никогда не бросал, я бы никогда не заскочил на эту каллиграфию |
| класса, а персональные компьютеры могут не иметь прекрасной типографики, которую они |
| делать. |
| Конечно, было невозможно соединить точки, глядя вперед, когда я был в |
| колледж. |
| Но это было очень, очень ясно, если оглянуться назад 10 лет спустя. |
| Название | Год |
|---|---|
| Beat Down ft. Angger Dimas, Iggy Azalea | 2012 |
| The Truth Untold ft. Steve Aoki | 2018 |
| Biggie Bounce ft. Angger Dimas, Travis Porter | 2014 |
| A Light That Never Comes ft. Steve Aoki | 2013 |
| KULT ft. Steve Aoki, Jasiah | 2022 |
| Pursuit Of Happiness ft. MGMT, Ratatat, Steve Aoki | 2011 |
| Phat Brahms ft. Angger Dimas, Dimitri Vegas & Like Mike | 2013 |
| New Noise ft. The Bloody Beetroots, Refused | 2010 |
| Release Me | 2012 |
| MIC Drop ft. Steve Aoki | 2018 |
| Tornado ft. Steve Aoki, Angger Dimas | 2012 |
| WARP 1977 Feat. Steve Aoki & Bobermann ft. Steve Aoki, Bobermann | 2019 |
| Melody ft. Steve Aoki, Ummet Ozcan | 2016 |
| Ladi Dadi ft. Wynter Gordon | 2012 |
| Flames ft. ZAYN, Jungleboi, Steve Aoki | 2020 |
| Blueberry Eyes ft. SUGA, Steve Aoki | 2020 |
| Music Means Love Forever ft. Armin van Buuren | 2021 |
| LIES ft. KREAM | 2020 |
| Typical ft. Steve Aoki | 2021 |
| ILYSM ft. Autoerotique | 2016 |
Тексты песен исполнителя: Steve Aoki
Тексты песен исполнителя: Angger Dimas