![We're Only Gonna Die (From Our Own Arrogance) - Biohazard](https://cdn.muztext.com/i/328475164753925347.jpg)
Дата выпуска: 06.02.1999
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
We're Only Gonna Die (From Our Own Arrogance)(оригинал) |
Early man walked away as modern man took control |
Their minds weren’t all the same, to conquer was their goal |
So he built his great empire and he slaughtered his own kind |
He died a confused man, killed himself with his own mind |
Early man walked away as modern man took control |
Their minds weren’t all the same and to conquer was their goal |
So he built his great empire and he slaughtered his own kind |
And he died a confused man and he killed himself with his own mind |
Let’s go |
Early man walked away as modern man took control |
Their minds weren’t all the same and to conquer was their goal |
So he built his great empire, he slaughtered his own kind |
And he died a confused man and he killed himself with his own mind |
Let’s go |
Early man walked away as modern man took control |
Their minds weren’t all the same and to conquer was their goal |
So he built his great empire and he slaughtered his own kind |
And he died a confused man and he killed himself with his own mind |
Let’s go |
Early man walked away as modern man took control |
Their minds weren’t all the same and to conquer was their goal |
So he built his great empire and he slaughtered his own kind |
He died a confused man and he killed himself with his own mind |
Let’s go |
We’re only gonna die from our own arrogance |
That’s why we might as well take our time |
Мы Только Умрем (От Нашего Собственного Высокомерия)(перевод) |
Первобытный человек ушел, когда современный человек взял на себя управление |
Их умы не были одинаковыми, их целью было победить |
Поэтому он построил свою великую империю и вырезал себе подобных |
Он умер в замешательстве, покончил с собой собственным разумом |
Первобытный человек ушел, когда современный человек взял на себя управление |
Их умы не были одинаковыми, и их целью было победить |
Поэтому он построил свою великую империю и вырезал себе подобных |
И он умер сбитым с толку человеком, и он убил себя собственным разумом |
Пойдем |
Первобытный человек ушел, когда современный человек взял на себя управление |
Их умы не были одинаковыми, и их целью было победить |
Так что он построил свою великую империю, он убил себе подобных |
И он умер сбитым с толку человеком, и он убил себя собственным разумом |
Пойдем |
Первобытный человек ушел, когда современный человек взял на себя управление |
Их умы не были одинаковыми, и их целью было победить |
Поэтому он построил свою великую империю и вырезал себе подобных |
И он умер сбитым с толку человеком, и он убил себя собственным разумом |
Пойдем |
Первобытный человек ушел, когда современный человек взял на себя управление |
Их умы не были одинаковыми, и их целью было победить |
Поэтому он построил свою великую империю и вырезал себе подобных |
Он умер сбитым с толку человеком и покончил с собой собственным разумом |
Пойдем |
Мы умрем только от собственного высокомерия |
Вот почему мы могли бы не торопиться |
Название | Год |
---|---|
Punishment | 1999 |
Authority | 1995 |
What Makes Us Tick | 1994 |
Shades of Grey | 1999 |
Switchback | 1998 |
Tales from the Hard Side | 1994 |
Resist | 1998 |
Business | 1999 |
Urban Discipline | 1999 |
Dogs Of War | 1998 |
These Eyes (Have Seen) | 1995 |
How It Is | 1994 |
Cycle Of Abuse | 1998 |
State of the World Address | 1994 |
Black and White and Red All Over | 1999 |
Chamber Spins Three | 1999 |
Control | 1995 |
Down for Life | 1994 |
Competition | 1995 |
Modern Democracy | 1995 |