Перевод текста песни Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - 5. Perduta ho la pace - Margaret Price, Geoffrey Parsons, Джузеппе Верди

Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - 5. Perduta ho la pace - Margaret Price, Geoffrey Parsons, Джузеппе Верди
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - 5. Perduta ho la pace , исполнителя -Margaret Price
Песня из альбома: Margaret Price In Recital
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:15.08.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Decca

Выберите на какой язык перевести:

Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - 5. Perduta ho la pace (оригинал)Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - 5. Perduta ho la pace (перевод)
Perduta ho la pace Потерянный у меня есть мир
Ho in cor mille guai; У меня в сердце тысяча бед;
Ah, no, più non spero Ах, нет, я больше не надеюсь
Trovarla più mai Найти его больше когда-либо
M'è buio di tomba Темно из могилы
Ov’egli non è; Где его нет;
Senz’esso un deserto Без него пустыня
È il mondo per me Это мир для меня
Mio povero capo мой бедный босс
Confuso travolto; Сбит с толку;
Oh misera, il senno О несчастный, задним числом
Il senno m'è tolto! У меня отняли разум!
Perduta ho la pace Потерянный у меня есть мир
Ho in cor mille guai; У меня в сердце тысяча бед;
Ah, no, più non spero Ах, нет, я больше не надеюсь
Trovarla più mai Найти его больше когда-либо
S’io sto al finestrello Да, я у окна
Ho gl’occhi a lui solo; Я смотрю только на него;
S’io sfuggo di casa Если я убегу из дома
Sol dietro a lui volo Сол за ним я лечу
Oh, il bel portamento; О, красивая осанка;
Oh, il vago suo viso! О, ее неясное лицо!
Qual forza è nei sguardi Какая сила во взглядах
Che dolce sorriso! Какая милая улыбка!
E son le parole И это слова
Un magico rio; Волшебный поток;
Qual stringer di mano Чем пожать руку
Qual bacio, mio Dio! Какой поцелуй, боже мой!
Perduta ho la pace Потерянный у меня есть мир
Ho in cor mille guai; У меня в сердце тысяча бед;
Ah, no, più non spero Ах, нет, я больше не надеюсь
Trovarla più mai Найти его больше когда-либо
Anela congiungersi Он жаждет присоединиться
Al suo il mio petto; На моей груди;
Potessi abbracciarlo я мог обнять его
Tenerlo a me stretto! Держи меня крепче!
Baciarlo potessi поцеловать его я мог
Far pago il desir! Пусть ваше желание окупится!
Baciarlo!Поцелуй его!
e potessi и я мог
Baciata morirПоцеловал, чтобы умереть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Perduta ho la pace

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2020
2018
2020
2020
2021
2013
1996
2009
2013
1997
2020
2004
1957
Messiah Part I: Chorus: And the Glory of the Lord Shall be Revealed
ft. Johannes Somary, Yvonne Minton, Alexander Young
2013
2009
2017
2019
Messiah, HWV 56: Chorus: And the glory, the glory of the Lord
ft. J Somary, Amor Artis Chamb Choir, Justino Diaz
2014
2022