Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - 5. Perduta ho la pace, исполнителя - Margaret Price. Песня из альбома Margaret Price In Recital, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 15.08.2019
Лейбл звукозаписи: Decca
Язык песни: Итальянский
Verdi: Songs for Voice and Piano / Seste Romanze I - 5. Perduta ho la pace(оригинал) |
Perduta ho la pace |
Ho in cor mille guai; |
Ah, no, più non spero |
Trovarla più mai |
M'è buio di tomba |
Ov’egli non è; |
Senz’esso un deserto |
È il mondo per me |
Mio povero capo |
Confuso travolto; |
Oh misera, il senno |
Il senno m'è tolto! |
Perduta ho la pace |
Ho in cor mille guai; |
Ah, no, più non spero |
Trovarla più mai |
S’io sto al finestrello |
Ho gl’occhi a lui solo; |
S’io sfuggo di casa |
Sol dietro a lui volo |
Oh, il bel portamento; |
Oh, il vago suo viso! |
Qual forza è nei sguardi |
Che dolce sorriso! |
E son le parole |
Un magico rio; |
Qual stringer di mano |
Qual bacio, mio Dio! |
Perduta ho la pace |
Ho in cor mille guai; |
Ah, no, più non spero |
Trovarla più mai |
Anela congiungersi |
Al suo il mio petto; |
Potessi abbracciarlo |
Tenerlo a me stretto! |
Baciarlo potessi |
Far pago il desir! |
Baciarlo! |
e potessi |
Baciata morir |
(перевод) |
Потерянный у меня есть мир |
У меня в сердце тысяча бед; |
Ах, нет, я больше не надеюсь |
Найти его больше когда-либо |
Темно из могилы |
Где его нет; |
Без него пустыня |
Это мир для меня |
мой бедный босс |
Сбит с толку; |
О несчастный, задним числом |
У меня отняли разум! |
Потерянный у меня есть мир |
У меня в сердце тысяча бед; |
Ах, нет, я больше не надеюсь |
Найти его больше когда-либо |
Да, я у окна |
Я смотрю только на него; |
Если я убегу из дома |
Сол за ним я лечу |
О, красивая осанка; |
О, ее неясное лицо! |
Какая сила во взглядах |
Какая милая улыбка! |
И это слова |
Волшебный поток; |
Чем пожать руку |
Какой поцелуй, боже мой! |
Потерянный у меня есть мир |
У меня в сердце тысяча бед; |
Ах, нет, я больше не надеюсь |
Найти его больше когда-либо |
Он жаждет присоединиться |
На моей груди; |
я мог обнять его |
Держи меня крепче! |
поцеловать его я мог |
Пусть ваше желание окупится! |
Поцелуй его! |
и я мог |
Поцеловал, чтобы умереть |