| Das ist nicht White Man’s Burden reloaded
| Это не перезагрузка Бремени Белого Человека
|
| Das ist kritisch ist wer kritisch ist zu dem worin er steht
| Это важно, кто критически относится к тому, за что он выступает
|
| Und ich will’s weder hören noch supporten
| И я не хочу слышать или поддерживать это
|
| Wenn du kritisch bist, doch dich nicht siehst, bleibt das dein Privileg
| Если вы критичны, но не видите себя, это остается вашей привилегией.
|
| Von KIZ über Mario Barth
| От KIZ до Марио Барта
|
| Und linker Student bis zum Vatertag
| И оставил ученика ко Дню отца
|
| Von ich mein' es halt so, deswegen darf ich das
| Я имею в виду это так, поэтому мне разрешено это делать
|
| Bis ich mein' es nicht so, deswegen darf ich das
| Пока я не имею в виду, поэтому мне разрешено это делать
|
| Und der Mann von heute lacht seit neulich auch über sich selbst
| И сегодняшний человек смеялся над собой со вчерашнего дня
|
| Reflektiert und selbstironisch. | Рефлексивно и самоуничижительно. |
| Wow, was für ein Held!
| Ух какой герой!
|
| Weiß bescheid, ganz souverän, so cool, alles im Griff
| Знает, очень уверенно, так круто, все под контролем
|
| Und dieser Humor macht mich immun gegen Kritik
| И этот юмор делает меня невосприимчивым к критике
|
| Ja, ich bin nicht perfekt. | Да, я не идеален. |
| Nein, ich will’s auch nicht sein
| Нет, я тоже не хочу
|
| Sieh mich als ein' Prozess voller Zweifel am Mic
| Смотри на меня как на процесс, полный сомнений по поводу микрофона.
|
| Und ich lieb' das Lachen doch mein' das lachen zusamm'
| И я люблю смеяться, но имею в виду смеяться вместе
|
| Denn Befreiung heißt für mich auch Suche nach Alternativen zum Mann
| Для меня освобождение также означает поиск альтернатив мужчинам.
|
| Props an alle Jungs, die meine Kämpfe supporten
| Респект всем парням, поддерживающим мои бои
|
| Olymp de Gouges wurde guillotiniert
| Олимпий де Гуж был казнен на гильотине.
|
| Props an alle Jungs, die meine Kämpfe supporten
| Респект всем парням, поддерживающим мои бои
|
| Wer zweimal mit der Gleichen pennt gehört schon zum Establishment
| Тот, кто дважды спит с одной и той же женщиной, уже является частью истеблишмента.
|
| Props an alle Jungs, die meine Kämpfe supporten
| Респект всем парням, поддерживающим мои бои
|
| Schlagt die Faschisten, wo ihr sie trefft
| Бейте фашистов там, где их встретите
|
| Props an alle Jungs, die meine Kämpfe supporten
| Респект всем парням, поддерживающим мои бои
|
| Ihr lehnt Herrschaft ab, aber warum fickt ihr das System?
| Вы отвергаете господство, но почему вы трахаете систему?
|
| Alle kennen ihn im Squat, alle machen Platz für ihn
| Его все знают в сквоте, все уступают ему место
|
| Und viele denken auch er hat diesen Platz verdient
| И многие также считают, что он заслуживает этого места
|
| Niemand sonst von ihnen hat so viele Nazis verhauen
| Никто из них не избивал столько нацистов
|
| Und niemand magnetisiert auf Solipartys die Frauen
| И никто не притягивает женщин на сборах пожертвований
|
| So wie er. | Как и он. |
| Er kennt die Codes, er kennt die Szene
| Он распознает коды, распознает сцену
|
| Er ist schon in allen AZs mehrfach gewesen
| Он был во всех AZ несколько раз
|
| Hat anderen Marx erklärt und Rosa L gleich dazu
| Объяснил Маркса другим и Розе Л., чтобы они сделали то же самое.
|
| Und ich muss schon sagen, ich find seine Arbeit wirklich gut
| И я должен сказать, что мне очень нравится его работа
|
| Aber warum vögelt er die Frauen, die den Tofu braten?
| Но почему он трахает женщин, жарящих тофу?
|
| Die gewohnt sind, Klos zu putzen und auf ihn wie ein Schoßhund zu warten
| Кто привык убирать туалеты и ждать его как комнатная собачка
|
| Denen er ins Wort fällt, weil er die Debatte besser kennt
| Кого он прерывает, потому что лучше разбирается в дебатах
|
| Und weil er in der Debatte gern die Latte höher hängt
| И потому что он любит поднимать планку в дебатах
|
| Er erklärt mir noch die antifa und wie dis ist mit israel
| Он мне объясняет антифа и как обстоят дела с Израилем
|
| Und dass bestimmte Arbeit durch sein Zutun effektiver wär
| И что определенная работа будет эффективнее с его помощью
|
| Auf‘m plenum redet er, es protokollieren andere denn
| Он выступает на пленуме, другие потом ведут протокол
|
| Er feiert Subversion doch ihm fehlt das Understatement
| Он празднует подрывную деятельность, но ему не хватает преуменьшения
|
| Ungefragt erklärt er dominantes Redeverhalten
| Без просьбы он объясняет доминирующее речевое поведение
|
| Und merkt nicht niemand hat ihn gebeten ‘ne Rede zu halten
| И разве вы не заметили, что никто не просил его произнести речь
|
| Er findet Mackertum voll schlimm und allen Sexistenscheiß
| Он находит скумбрию очень плохой и все сексистское дерьмо
|
| Aber fragt mich dann, ob ich meine Texte selber schreib‘
| Но тогда спроси меня, пишу ли я свои тексты сам
|
| Und klar kennt er Connells «Der gemachte Mann»
| И, конечно же, он знает «Сделанного человека» Коннелла.
|
| Er referiert Theorien mit einem Sachverstand
| Он представляет теории с опытом
|
| Der mich echt erstaunt dis hätt ich nicht erwartet
| Я не ожидал, что это действительно удивит меня
|
| Und im Anschluss will er wissen, ob ich mit jemand am start bin
| А после хочет знать, был ли я с кем-то на старте
|
| Er findet Nummern zu dritt oder zu viert ganz cool
| Он находит числа в тройках или четверках действительно крутыми
|
| Und ich frag mich bitte, was hat dis mit mir zu tun
| И я спрашиваю себя, какое это имеет отношение ко мне
|
| Er sei poly und so, naja, da darf man das fragen
| Он поли, так что, ну, вы можете спросить об этом
|
| Und brauchst du wegen Poly auf Partys kein Shirt mehr zu tragen
| И вам больше не нужно носить рубашку на вечеринках из-за поли
|
| Mir sei auch warm, ich kann aber mit den blicken nicht leben
| Мне тоже тепло, но я не могу жить с внешностью
|
| «Trau dich doch einfach», sagt er, «ich hätte nix dagegen»
| «Просто посмейте, — говорит он, — я бы не возражал».
|
| Ich bin das schon gewöhnt, frag mich, warum das noch Not tut
| Я привык к этому, интересно, почему это все еще необходимо
|
| Er gibt kein Fick, zieht ab und bedient sich am Tofu | Ему плевать, он отстраняется и угощается тофу |