| Weakness, I wouldn’t pay them any mind
| Слабость, я бы не обращал на них внимания
|
| Not to what Hollywood says or what Hollywood does
| Не тому, что говорит Голливуд или что делает Голливуд
|
| You see it’s no good trying to be someone you’re not
| Вы видите, что бесполезно пытаться быть тем, кем вы не являетесь
|
| Half-baked prejudice, capture the flag
| Наполовину испеченный предрассудок, захватить флаг
|
| It seems that I’ll be your mirror, I’m still your fag
| Кажется, я буду твоим зеркалом, я все еще твой пидор
|
| The drugs out here are too strong or they’re never enough
| Лекарства здесь слишком сильны, или их никогда не бывает достаточно
|
| And when Annabelle cried for the sixth time
| И когда Аннабель заплакала в шестой раз
|
| I fled to the stoop to take in nursery rhyme
| Я сбежал на крыльцо, чтобы принять детскую песенку
|
| Unfolding above celibate moon that would hide away
| Разворачиваясь над безбрачной луной, которая спряталась бы
|
| Right there in front of me
| Прямо передо мной
|
| Annabelle said, «Back inside. | Аннабель сказала: «Вернуться внутрь. |
| What you want with the moon?»
| Чего ты хочешь от луны?»
|
| Covered up in television interview smoke
| Покрытый дымом телеинтервью
|
| I could be in LA, Ma, I really don’t know
| Я мог бы быть в Лос-Анджелесе, Ма, я действительно не знаю
|
| Anyway, it’s somewhere there’s no telling who does the selling and who gets
| В любом случае, где-то неизвестно, кто продает, а кто получает
|
| straight bought
| прямо купил
|
| Lately, the stars have all been swallowed by the clouds and
| В последнее время все звезды были поглощены облаками и
|
| The charlatan whispers replaced by the sound of your castaway cry
| Шепот шарлатана сменился звуком твоего плача потерпевшего кораблекрушение.
|
| Neither lost nor found but forever learning
| Ни потеряно, ни найдено, но вечно учусь
|
| These days I take my time (maybe too long) and shine my shoes first
| В эти дни я не тороплюсь (возможно, слишком долго) и сначала чищу обувь.
|
| As the wine stains me toothless, and your crying don’t hurt
| Как вино окрашивает меня беззубым, и твой плач не ранит
|
| The lie that takes me home could well wrap around the earth
| Ложь, которая ведет меня домой, вполне может обернуться вокруг земли
|
| As your eyes speak of darts in the sky we through ages before
| Когда ваши глаза говорят о дротиках в небе, мы прошли века до
|
| We through ages before
| Мы через века до
|
| We through ages before
| Мы через века до
|
| We through ages before | Мы через века до |