| Holding my hands over my eyes
| Держу руки над глазами
|
| Blackout sunrise, Blackout this time, my time
| Затемнение восхода солнца, затемнение на этот раз, мое время
|
| Time to feed sneaky glass face to me
| Время кормить меня подлым стеклянным лицом
|
| Lend my lies to me and ask why
| Одолжи мою ложь мне и спроси, почему
|
| I’ve fallen down, I am now too weak
| Я упал, теперь я слишком слаб
|
| To carry on to my next
| Чтобы перейти к моему следующему
|
| Go away, leave for a while
| Уходи, уходи ненадолго
|
| I leave it behind, I’m killing in style
| Я оставляю это позади, я убиваю стильно
|
| Fall down to brave, get up, meditate
| Падай, чтобы храбриться, вставай, медитируй
|
| I leave it behind, don’t ask me why
| Я оставляю это позади, не спрашивайте меня, почему
|
| Ask me why — sneaky glass face
| Спроси меня, почему — подлое стеклянное лицо
|
| I’d like to feed upon the dead that laugh at demise
| Я хотел бы питаться мертвыми, которые смеются над кончиной
|
| Like a soul that’s been shot out to the skies
| Словно душа, взлетевшая в небо
|
| Burn a bitter reward I’ve never seen before
| Сожгите горькую награду, которую я никогда раньше не видел
|
| Pulling and pushing. | Тянет и толкает. |
| Winners and sinners
| Победители и грешники
|
| The rest of the world
| Остальная часть мира
|
| Like a ticking time bomb that’s set to explode
| Как бомба замедленного действия, которая должна взорваться
|
| One look at you now I start to ignore
| Один взгляд на тебя теперь я начинаю игнорировать
|
| Dampen my apology for stepping on you
| Смягчи мои извинения за то, что я наступил на тебя
|
| Your obsolete ways are killing me in a way
| Твои устаревшие способы убивают меня в некотором роде
|
| You’re killing me anyway
| Ты все равно меня убиваешь
|
| Holding your hands over your eyes | Держите руки над глазами |