| Pleasure to pleasure, reason with reason
| Удовольствие к удовольствию, причина с причиной
|
| Sustain, endeavour, your pain deceiving
| Поддерживайте, стремитесь, ваша боль обманывает
|
| Now here’s a question, what is your pleasure?
| А теперь вопрос, что тебе доставляет удовольствие?
|
| Can’t run away from here, you can’t afford to hide
| Отсюда не сбежишь, не спрячешься
|
| Consume your weakness, cannot defend
| Потребляйте свою слабость, не можете защитить
|
| Fed to you now and then, you’re feeling worn inside
| Сытый на вас время от времени, вы чувствуете себя изношенным внутри
|
| Raped of your tension, once you reason
| Изнасиловано вашим напряжением, как только вы рассуждаете
|
| Your thoughts are lost again, I can hear an empty cry
| Твои мысли снова потеряны, я слышу пустой крик
|
| Silenced with violence, broken demeanor
| Безмолвие с насилием, сломленное поведение
|
| Reason with reason, so inferior
| Причина с причиной, так ниже
|
| So here’s a question, what is your pleasure?
| Итак, вот вопрос, что вам нравится?
|
| Can’t run away from here, you can’t afford to hide
| Отсюда не сбежишь, не спрячешься
|
| You’re searching for answers, so close yet so far away
| Вы ищете ответы, так близко, но так далеко
|
| Thrown back into your face, you’re running out of time
| Брошенный обратно в ваше лицо, у вас заканчивается время
|
| Consume your weakness, underneath this disguise
| Поглоти свою слабость под этой маскировкой.
|
| Lies pain you’re soon to know
| Ложь, боль, которую ты скоро узнаешь
|
| Hang you with these starring eyes
| Повесить тебя с этими звездными глазами
|
| Just point the blame to another
| Просто укажите вину на другого
|
| Unfocused time
| Несфокусированное время
|
| You’re in between, you’re uncovered
| Вы находитесь между ними, вы раскрыты
|
| Something in there you cannot define
| Что-то там, что вы не можете определить
|
| Fading to me, this is the question
| Угасание для меня, это вопрос
|
| Fade into me, this is depression
| Растворись во мне, это депрессия
|
| Can I find strength to put this bullet in my head
| Могу ли я найти силы, чтобы всадить эту пулю себе в голову?
|
| CHORUS | ХОР |