| It’s all about politics
| Это все о политике
|
| Yo hmmm Yo Check, check
| Yo hmmm Yo Check, проверьте
|
| Steady, steady
| Устойчивый, устойчивый
|
| Pop, Pop, Pop, Pop
| Поп, Поп, Поп, Поп
|
| It’s all about politics in this game
| В этой игре все о политике
|
| Who ya know, How to make ya doe maintain
| Кто ты знаешь, как заставить тебя поддерживать
|
| Gotta make them know the last name
| Должен заставить их знать фамилию
|
| Or gotta have a steady back frame
| Или нужна устойчивая задняя рама
|
| Just to keep yourself up In my position no one else will help me up And maybe I’m wrong, maybe I’m not
| Просто, чтобы держать себя в руках В моем положении никто другой мне не поможет И, может быть, я ошибаюсь, может быть, я не
|
| Maybe I had it up to hear with that
| Может быть, у меня было это, чтобы услышать это
|
| I could get what you got, from your father
| Я мог бы получить то же, что и ты, от твоего отца
|
| Cousin whatever relative, their the ones that got you signed
| Кузен, какой бы ни был родственник, это те, которые заставили тебя подписать
|
| And you still ain’t sellin’kid
| И ты все еще не продаешь ребенка
|
| hmm, kinda makes me wonder and frown
| хм, что-то заставляет меня задуматься и нахмуриться
|
| Got all these mutherfuckers trying to make moves in the underground
| Все эти ублюдки пытаются делать ходы в подполье.
|
| Trying to make moves, y’all about to lift off
| Пытаясь сделать ход, вы собираетесь взлететь
|
| Pretty much the reason why this wackness is hip hop
| В значительной степени причина, по которой это безумие - хип-хоп
|
| y’all need to make this shit stop
| вам нужно остановить это дерьмо
|
| Put away your gimmickry to act for Chris Rock
| Отложите свои уловки, чтобы играть для Криса Рока
|
| I’m sick of hearing rappers trying to spit with no effort
| Мне надоело слушать, как рэперы пытаются плевать без усилий
|
| y’all leave me disappointed like the 44 on the corner record
| вы оставите меня разочарованным, как 44 на угловом рекорде
|
| Now for my people on the side lines trying to make it spittin'
| Теперь для моих людей на боковых линиях, пытающихся заставить это плюнуть
|
| Ya need to recognize its steady politicking
| Я должен признать его постоянное политиканство
|
| It’s doesn’t matter 'bout your skill, ain’t nobody gonna listen
| Неважно, насчет твоего мастерства, никто не будет слушать
|
| Unless you know someone, cause its steady politicking
| Если вы не знаете кого-то, вызывайте его постоянное политиканство
|
| Ever since day one I never rhymed for green
| С самого первого дня я никогда не рифмовал для зеленого
|
| never had nobody pullin’strings behind the scenes
| никогда никто не дергал за кулисы
|
| And never had nobody with their hand around my shoulder
| И никогда никто не держал меня за плечо
|
| teaching me the industry, I learned as I got older
| обучая меня отрасли, я узнал, когда стал старше
|
| Did it on my own, made a name, kept it true
| Сделал это сам, сделал себе имя, сохранил верность
|
| Never asked your opinion, keep it quiet less your crew
| Никогда не спрашивал твоего мнения, молчи, меньше твоя команда
|
| And fuck press reviews, when they talk like they got lines
| И к черту обзоры прессы, когда они говорят так, будто у них есть реплики.
|
| Always trying to front, you write articles not rhymes
| Всегда пытаешься быть впереди, ты пишешь статьи, а не рифмы
|
| Don’t let it get confusin', but if it comes to me and
| Пусть это не сбивает с толку, но если это придет ко мне и
|
| we going toe to toe y’all losin'
| мы идем лицом к лицу, вы все проигрываете
|
| Lyricly exclusive, verbally abusive, on a class track
| Эксклюзивные тексты, оскорбительные словесные оскорбления, классная дорожка
|
| makin critics look stupid
| заставляю критиков выглядеть глупо
|
| This ain’t a optic allusion stop the confusion
| Это не оптическая аллюзия, прекратите путаницу
|
| I’m white and I drop tight music
| Я белый, и я бросаю напряженную музыку
|
| Over looked, under used stop the presses
| Просмотрел, под использованной остановкой прессы
|
| y’all in class now and ya failed the fuckin’test kid
| вы все в классе, и вы провалили гребаный тест
|
| Steady, politicking
| Устойчивый, политиканствующий
|
| And either way when I started I lacked vision
| И в любом случае, когда я начинал, мне не хватало видения
|
| You never found class on the mic ass kissin'
| Вы никогда не находили класс на микрофоне, целующемся в задницу,
|
| I tracks hit 'em with velocity, authority
| Я отслеживаю удары со скоростью, авторитетом
|
| Doing what I gotta, make it hard for you ignore me Try to block this out your mind
| Делая то, что я должен, сделать так, чтобы тебе было трудно игнорировать меня, попробуй заблокировать это в своем уме.
|
| See what happens when I’m bold to knock you out your prime
| Посмотри, что произойдет, когда я осмелюсь выбить тебя из колеи
|
| I ain’t trying to tell nobody you ignore the rhyme
| Я не пытаюсь никому сказать, что ты игнорируешь рифму
|
| But if I do, I’ll leave your ass broken without a dime
| Но если я это сделаю, я оставлю твою задницу без копейки
|
| So keep that on your mind | Так что имейте это в виду |