| Standing in an open space
| Стоя на открытом пространстве
|
| Surrounded by views as you escape
| В окружении видов, когда вы убегаете
|
| You find a place
| Вы найдете место
|
| Forgotten what it’s like to lose
| Забыли, каково это проиграть
|
| Freedom and the right for you to choose
| Свобода и право выбора
|
| Which step to take
| Какой шаг сделать
|
| As we go through this life
| Когда мы идем по этой жизни
|
| Things can get a little bit twisted
| Вещи могут стать немного искривленными
|
| From time to time
| Временами
|
| But we know when it’s right
| Но мы знаем, когда это правильно
|
| It’s then when we go
| Это тогда, когда мы идем
|
| We take fire from the Sun
| Мы получаем огонь от Солнца
|
| This Planet’s cold
| Эта планета холодная
|
| We’ll find some place we belong
| Мы найдем место, которому мы принадлежим
|
| We’ve been shining in the dark
| Мы сияли в темноте
|
| Holding on together
| Держась вместе
|
| Just like children of the Sun
| Так же, как дети Солнца
|
| Feeling like we’re here again
| Чувство, что мы снова здесь
|
| Staring in the face of circumstance
| Глядя в лицо обстоятельствам
|
| We understand
| Мы понимаем
|
| Fortunes flying in the wind
| Фортуны, летящие по ветру
|
| Turning every corner in this town
| Поворачивая каждый угол в этом городе
|
| No place to land
| Нет места для посадки
|
| As we go through this life
| Когда мы идем по этой жизни
|
| Things can get a little bit twisted
| Вещи могут стать немного искривленными
|
| From time to time
| Временами
|
| But we know when it’s right
| Но мы знаем, когда это правильно
|
| It’s then when we go
| Это тогда, когда мы идем
|
| We take fire from the Sun
| Мы получаем огонь от Солнца
|
| This Planet’s cold
| Эта планета холодная
|
| We’ll find some place we belong
| Мы найдем место, которому мы принадлежим
|
| We’ve been shining in the dark
| Мы сияли в темноте
|
| Holding on together
| Держась вместе
|
| Just like children of the Sun
| Так же, как дети Солнца
|
| We will never feel alone again
| Мы больше никогда не будем чувствовать себя одинокими
|
| As we walk across greener land
| Когда мы идем по более зеленой земле
|
| As we climb up from a place below
| Когда мы поднимаемся с места ниже
|
| Feel low
| Чувствовать себя подавленным
|
| We are guided by a safer hand
| Нас ведет более надежная рука
|
| Something tells us not to look back down
| Что-то говорит нам не оглядываться назад
|
| All of this can be yours
| Все это может быть вашим
|
| It’s then when we go
| Это тогда, когда мы идем
|
| We take fire from the Sun
| Мы получаем огонь от Солнца
|
| This Planet’s cold
| Эта планета холодная
|
| We’ll find some place we belong
| Мы найдем место, которому мы принадлежим
|
| We’ve been shining in the dark
| Мы сияли в темноте
|
| Holding on together
| Держась вместе
|
| Just like children of the Sun
| Так же, как дети Солнца
|
| We’re like children of the Sun | Мы как дети Солнца |