| Our favorite joints in town
| Наши любимые заведения в городе
|
| Close down at two, what can we do?
| Закройте в два, что мы можем сделать?
|
| Darkness…
| Темнота…
|
| Walking drunk through empty streets
| Ходить пьяным по пустым улицам
|
| We have nowhere to do
| Нам негде делать
|
| 'Cos there’s no place where you can drink
| «Потому что нет места, где можно выпить
|
| I think this situation stinks
| Я думаю, что эта ситуация воняет
|
| Hopeless…
| Безнадежный…
|
| This law can’t be the right way
| Этот закон не может быть правильным
|
| We want our beer night and day
| Мы хотим пива днем и ночью
|
| Open all night — closing time chock
| Открыто всю ночь — время закрытия ограничено
|
| Can’t take it no longer
| Больше не могу
|
| Fight for your right — whiskey and beer
| Боритесь за свое право — виски и пиво
|
| Straight into the morning
| Прямо в утро
|
| Open all night — please! | Открыто всю ночь — пожалуйста! |
| All night!
| Всю ночь!
|
| The drinks are locked away
| Напитки заперты
|
| The crowds are moving towards the place
| Толпы движутся к месту
|
| Where automatic Emma stands
| Где стоит автоматическая Эмма
|
| Thirsty…
| Жаждущий…
|
| Dispensing beer and more
| Розлив пива и многое другое
|
| A dream machine, a gift of God
| Машина мечты, дар Божий
|
| Empty…
| Пустой…
|
| Out of luck, this evening sucks
| К сожалению, этот вечер отстой
|
| Those drinks we always need’em
| Эти напитки нам всегда нужны
|
| Let’s fight for beverage freedom
| Давайте бороться за свободу напитков
|
| Now that the city’s dead
| Теперь, когда город мертв
|
| You can’t get home without a car
| Вы не можете вернуться домой без машины
|
| Subway
| Метро
|
| Doesn’t run past one o’clock
| Не проходит дальше часа
|
| You stagger home on foot
| Вы шатаетесь домой пешком
|
| The wrong direction mile for mile
| Неверное направление миля за милей
|
| And getting sober all the while
| И все время трезвый
|
| Panic…
| Паника…
|
| Don’t want no more frustration
| Не хочу больше разочарований
|
| Make this an all night nation
| Сделайте это ночной нацией
|
| Where can we hang out later?
| Где мы можем пообщаться позже?
|
| At home? | Дома? |
| They’d tear the place apart
| Они разорвут это место на части
|
| Chaos…
| Хаос…
|
| Just one way: don’t close the bars | Только один способ: не закрывайте решетки |