| В 1814 году мы совершили небольшое путешествие,
|
| Вместе с полковником Джексоном вниз по могучей Миссисипе.
|
| Мы взяли немного бекона и немного бобов,
|
| И мы сражались с кровавыми англичанами в городе Новый Орлеан.
|
| Мы стреляли из наших орудий, а англичане продолжали идти,
|
| Их было не так много, как некоторое время назад.
|
| Мы выстрелили еще раз, и они побежали.
|
| По Миссисипи к Мексиканскому заливу.
|
| О, мы посмотрели вниз по реке и увидели, как пришли британцы.
|
| Их, должно быть, сотня била в барабан.
|
| Они шагнули так высоко, что у них зазвенели рожки.
|
| Мы стояли позади наших тюков с хлопком и не знали? |
| ничего не скажешь.
|
| Старый Хикори сказал, что мы можем застать их врасплох,
|
| Если бы мы это сделали? |
| Стрелять из наших мушкетов, пока мы не посмотрим им в глаза.
|
| Мы сдерживали огонь, пока хорошо не увидели их лица,
|
| Затем мы открыли наши беличьи ружья и дали им немного… ну… мы…
|
| … стреляли из наших орудий, а англичане продолжали идти,
|
| Их было не так много, как некоторое время назад.
|
| Мы выстрелили еще раз, и они побежали.
|
| По Миссисипи к Мексиканскому заливу.
|
| Мы стреляли из наших пушек, пока стволы не расплавились,
|
| Затем мы схватили аллигатора и выстрелили еще раз.
|
| Мы набили ему голову пушечными ядрами и припудрили ему зад,
|
| А когда мы коснулись пороха, аллигатор потерял рассудок.
|
| Мы стреляли из наших орудий, а англичане продолжали идти,
|
| Их было не так много, как некоторое время назад.
|
| Мы выстрелили еще раз, и они побежали.
|
| По Миссисипи к Мексиканскому заливу.
|
| Мы стреляли из наших орудий, а англичане продолжали идти,
|
| Их было не так много, как некоторое время назад.
|
| Мы выстрелили еще раз, и они побежали.
|
| По Миссисипи к Мексиканскому заливу. |