Перевод текста песни Tom Traubert's Blues [ Waltzing Matilda] - Rod Stewart

Tom Traubert's Blues [ Waltzing Matilda] - Rod Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tom Traubert's Blues [ Waltzing Matilda] , исполнителя -Rod Stewart
Песня из альбома: Unplugged....And Seated
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:05.03.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MTV Networks, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Tom Traubert's Blues [ Waltzing Matilda] (оригинал)Tom Traubert's Blues [ Waltzing Matilda] (перевод)
Wasted and wounded Опустошенный и раненый
And it ain’t what the moon did И это не то, что сделала луна
I got what I paid for now Я получил то, за что заплатил сейчас
See you tomorrow До завтра
Hey Frank can I borrow Эй, Фрэнк, могу я одолжить
A couple of bucks from you Пара баксов от вас
To go waltzing Matilda waltzing Matilda Пойти вальсировать Матильда, вальсирующая Матильда
You’ll go waltzing Matilda with me Ты пойдёшь со мной вальсировать с Матильдой
I’m an innocent victim Я невинная жертва
of a blinded alley из тупика
And I’m tired of all these soldiers here И я устал от всех этих солдат здесь
No-one speaks English Никто не говорит по-английски
And everything’s broken И все сломано
And my strength is soaking away И моя сила уходит
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda Вальсировать Матильду, вальсировать Матильду
You’ll go a waltzing Malitda with me Now the dogs they are barking Ты пойдешь со мной вальсировать Малитду Теперь собаки лают
and the taxi cab’s parking и стоянка такси
A lot they can do for me I begged you to stab me You tore my shirt open Они могут многое сделать для меня, я умоляла тебя ударить меня, ты разорвал мою рубашку
And I’m down on my knees tonight И сегодня я на коленях
Old bushmills I staggered Старые бушмиллы я пошатнулся
You buried the dagger Ты закопал кинжал
Your silhouette window light Твой силуэт окна света
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda Вальсировать Матильду, вальсировать Матильду
You’ll go a waltzing Matilda with me Now I’ve lost my St. Christopher Ты пойдешь со мной вальсировать Матильду Теперь я потерял своего Святого Кристофера
Now that I kissed her Теперь, когда я поцеловал ее
And the one-arm bandit knows И однорукий бандит знает
And the maverick Chinaman И независимый китаец
with the cold-blooded sigh с хладнокровным вздохом
And the girls down by the striptease shows go Waltzing Matilda, waltzing Matilda И девушки у стриптиз-шоу идут Вальсировать Матильду, вальсировать Матильду
You’ll go a waltzing Matilda with me No I don’t want your sympathy Ты пойдешь со мной вальсировать Матильду Нет, я не хочу твоего сочувствия
Fugitives say Беглецы говорят
that the streets aren’t for dreaming now что улицы теперь не для снов
Manslaughter dragnet непредумышленное убийство
and the ghost that sells memories и призрак, который продает воспоминания
Want a piece of the action anyhow Хочешь участвовать в действии
Go waltzing Matilda, waltzing Matilda Иди вальсируй Матильду, вальсируй Матильду
You’ll go waltzing Matilda with me And you can ask any sailor Ты пойдешь со мной вальсировать Матильду И ты можешь спросить любого матроса
And the keys from the jailor И ключи от тюремщика
And the old men in wheelchairs know И старики в инвалидных колясках знают
That Matilda’s the defendant Что Матильда ответчик
She killed about a hundred Она убила около сотни
And she follows wherever you may go Waltzing Matilda, waltzing Matilda И она следует за вами, куда бы вы ни пошли, вальсируя Матильду, вальсируя Матильду
You’ll go waltzing Matilda with me And it’s a battered old suitcase Ты пойдешь со мной вальсировать Матильду И это старый потрепанный чемодан
in a hotel someplace в отеле где-нибудь
And a wound that would never heal И рана, которая никогда не заживет
No prima donnas the perfume is on and old shirt that is stained with blood and whiskey Никаких примадонн, на них духи и старая рубашка, запачканная кровью и виски
And goodnight to the street-sweepers, И спокойной ночи дворникам,
The night watchmen flame-keepers Ночные сторожа-хранители огня
And goodnight Matilda too И спокойной ночи Матильда тоже
Goodnight Matilda too.Спокойной ночи, Матильда.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: