| If I could have anyone over
| Если бы я мог пригласить кого-нибудь
|
| It would be Judith
| Это будет Джудит
|
| As much as it pains me to say
| Как бы мне ни было больно говорить
|
| I wish it were somebody else
| Я хочу, чтобы это был кто-то другой
|
| But given the choice of anyone in the world
| Но учитывая выбор любого человека в мире
|
| The only person I’d want over for dinner is you
| Единственный человек, которого я хотел бы видеть на ужин, это ты
|
| Yes, I’d have dinner with Judith
| Да, я бы пообедал с Джудит
|
| So I could ask questions, or maybe one question
| Так что я мог бы задавать вопросы или, может быть, один вопрос
|
| Who are you?
| Кто ты?
|
| And why were you living a lie?
| И почему ты жил во лжи?
|
| It would probably end in a fight
| Вероятно, это закончилось бы дракой
|
| But once I knew the truth, the real truth
| Но как только я узнал правду, настоящую правду
|
| Maybe I could stay strong
| Может быть, я мог бы остаться сильным
|
| And politely send Judith out into the night
| И вежливо отправить Джудит в ночь
|
| That’d be nice
| было бы неплохо
|
| Yes, I would break bread with the woman
| Да, я бы преломил хлеб с женщиной
|
| Who lied to my face
| Кто солгал мне в лицо
|
| Because in my head I’ve been wondering
| Потому что в моей голове мне было интересно
|
| How she kept up the pace
| Как она не отставала
|
| To live in a lie for so long
| Так долго жить во лжи
|
| To string her husband along
| Чтобы навязать своего мужа
|
| How in the hell could she think
| Как, черт возьми, она могла думать
|
| That was okay?
| Это было нормально?
|
| I’d choose dinner with Judith
| Я бы выбрал ужин с Джудит
|
| Over Obama and over Rihanna
| Над Обамой и над Рианной
|
| And even my celeb wife
| И даже моя знаменитая жена
|
| Charlize Theron
| Шарлиз Терон
|
| I would die to dine with all three
| Я бы умер, чтобы пообедать со всеми тремя
|
| But if I’m being real, and I want to be real
| Но если я настоящий, и я хочу быть настоящим
|
| In a world full of people
| В мире, полном людей
|
| The only person I’d want over for dinner is you
| Единственный человек, которого я хотел бы видеть на ужин, это ты
|
| Yes, in a world full of people
| Да, в мире, полном людей
|
| Who all haven’t hurt me
| Кто все меня не обидел
|
| The way that you hurt me
| То, как ты причинил мне боль
|
| The only person I’d want over for dinner is you
| Единственный человек, которого я хотел бы видеть на ужин, это ты
|
| That’s the truth
| Это правда
|
| That’s the truth
| Это правда
|
| That’s the truth | Это правда |