[Verse 1: Common] | [Куплет 1: Common] |
Night glows, stoves don't work, hoes at work, | Ночь светится, печи не работают, шл**и на панели, |
A warrior, so I wear 'em on my shirt, | Воин, так что я ношу их на своей футболке, |
Wish I was free as Che was, I spend a day buzzed, | Хотел бы я бsть свободным как Че, я провожу день в суете, |
Trippin' on heights, wishin' for Nikes in different flavors. | Прусь от высот, хочу "Найки" разных цветов. |
The age of caine and Big Daddy, shown by the Caddies, | Эпоха кокаина и Биг Дэдди выделяется "Кадиллаками", |
Uncles named Larry that never really grabbed me, | Дядюшки по имени Ларри, которые никогда не лапали меня, |
My mother gave birth but she really never had me, | Моя мать родила меня, но её я никогда не был, |
Left to the hood to play daddy, | Ушёл в гетто, чтобы изображать папочку, |
Raised by n**gas named Butch, Scoot or Bae-Bae | Взращён н*ггерами по имени Батч, Скут или Бэ-Бэ |
With waists so they weigh they status on the streets. | С пушками на поясах, чтобы их статус на улицах имел вес. |
License plates that say they motto, | Номера машин, на которых написан их девиз, |
This is Chicago in the hay day, | Это Чикаго в летний день, |
Similar to Good Times, I guess that I was J. J., | Похоже на "Славные времена", думаю, я был Джей-Джеем, |
A skinny n**ga, young girls with Penny figures. | Тощим черномазым, девчонки с фигурами как у Пенни. |
So many n**gas stacked upon each other, | Столько нигггеров поверх друг друга, |
It's the black upon each other that we love so much, | Это чернота на каждом из нас, которую мы так любим, |
Wonder, how many of us these drugs gonna touch, | Интересно, скольких из нас, заденут наркотики? |
Used to gangbang, ain't really thug that much, | Раньше состоял в банде, но, вообще-то, не преступник, |
Rather have some thick broads then the Dutch to clutch. | Предпочту баб с пышными формами косяку в руке. |
Went to school in Baton Rouge for a couple of years, | Пару лет учился в Батон-Руж, |
My college career got downed with a couple of beers, | Моя карьера в колледже утонула в паре пива, |
Came back home, now I gotta pay back loans, | Вернулся домой, надо выплачивать кредиты, |
Same n**ga, same block, same shit they own, | Тот же н*ггер, тот же район, у них та же х**нь, |
Only thing different, quicker they click that chrome. | Единственное отличие — они быстрее хватаются за пистолеты. |
In my defence, yo, I had to hit that zone, | В мою защиту, йоу, мне пришлось заняться этим, |
Man to man, I'm good workin' with my hands, | От человека к человеку, я рад работать руками, |
My generation never understood workin' for the man, | Моё поколение никогда не понимало работы на дядю, |
And of bein' broke I ain't a fan, | И я не фанат нищеты, |
Now I stand in the same spot as my old man, | Теперь я стою там же, где и мой старик, |
My life, I planned not to be on this corner, | Я планировал жизнь так, чтобы не оказаться на этом углу, |
I still wanna see California, | Я всё ещё хочу увидеть Калифорнию, |
But this is my world. | Но это мой мир. |
- | - |
[Chorus: Bilal] | [Припев: Bilal] |
It's your world! | Это твой мир! |
- | - |
[Verse 2: Common] | [Куплет 2: Common] |
Life and death flow around us, | Жизнь и смерть парят вокруг нас, |
Four pounds and pounds of bird from out-of-towners, | Пистолет и четыре фунта кокса от загородных, |
It's hard to stay grounded, | Сложно оставаться на земле, |
We stay high, that's why old folks down us. | Мы улетаем от кайфа, поэтому старики принижают нас. |
Lost, nobody found us, the force that surrounds us | Пропали, и никто не нашёл, сила, которая окружает нас, |
Ain't with us, they get us on the ground and hit us, | Не у нас, нас валят на землю и бьют нас, |
We paint pictures of the chains under their names and scriptures | Мы рисуем цепи под их именами и писаниями, |
Removed from Earth, only to return through birth. | Стёртых с лица Земли, вернутся только рождением. |
Knew this girl sellin' her body, wish she knew what it was worth, | Знал, что эта девчонка торгует своим телом, жаль, она не знает его настоящую цену, |
Between God and trash lookin' in every car that pass, | Между богом и грязью заглядывает в каждую проезжающую машину, |
With a walk that suggests head, to milk n**gas, she was breastfed. | Походка и та предлагает минет, с молоком матери она научилась выдаивать н*ггеров. |
She know dairy so she say ‘cheese' to get bread | Знает о малафье, она улыбается, чтобы заработать |
In the area where it's more weaves and less dreads. | В районе, где больше локонов и меньше дредов. |
Kinda scary, amongst thieves and baseheads, | Страшновато жить среди воров и наркоманов, |
Said it was her toes, but I could tell her soul hurt. | Сказала, что дело в ногах, но я видел, что у неё болит душа. |
She was cold turk', growin' up she got to know hurt | Её ломало, вырастая, она должна была узнать боль |
Very well in a world where self-hate is overt, | Очень хорошо в мире, где ненависть к себе не скрывают, |
Her stepfather thought he was Ike, so her mother he strike, | Её отчим мнил себя Айком, так что он бил её мать, |
She got to like like-minded n**gas, who liked crimes and figures, | Ей пришлось полюбить одинаковых н*ггеров, которые любили преступления и деньги, |
Doin' white lines and liquor, see hard times had kicked her | Принимать белые дорожки и алкоголь, понимаете, трудные времена пнули её |
In the ass, it used to be thicker. | Под ж**у, у неё раньше она была помясистее. |
Life is fast, some choose to be quicker, | Жизнь быстра, некоторые решают спешить, |
I remember in high school she had a passion to sing, | Помню, в старших классах она бредила пением, |
Now she see herself in a casket in dreams, | Теперь во снах она видит себя в гробу, |
These are the children of crack and rap, blacks that lack, | Это дети крэка и рэпа, чёрные, которым не хватает |
Self-esteem, yo, we forgot the dream. | Самооценки, йоу, мы забыли мечту. |
On our Jeffersons, y'all, but we forgot the theme, | Это наши "Джефферсоны", но мы забыли их песню, |
In the Chi we even rootin' for a garbage team, | В Чикаго мы даже укрепляемся в дрянных командах, |
This queen never seen herself on this corner, | Эта королева и не представляла себя на углу, |
She still wanna see California, | Она всё ещё хочет увидеть Калифорнию, |
But this is her world. | Но это её мир. |
- | - |
[Chorus: Bilal] | [Припев: Bilal] |
It's your world! | Это твой мир! |
- | - |
[The Kids:] | [Дети:] |
I wanna be a pediatrist. | Я хочу быть педиатром. |
I wanna be a governor. | Я хочу быть губернатором. |
I want to be an artist. | Я хочу стать художницей. |
I want to be a veterinarian. | Я хочу стать ветеринаром. |
I wanna be a model. | Я хочу быть моделью. |
I wanna be a doctor. | Я хочу быть врачом. |
I wanna be a football player. | Я хочу быть футболистом. |
I wanna be a astronaut. | Я хочу быть астронавтом. |
I wanna be an obstetrician. | Я хочу быть акушеркой. |
I wanna be a doctor. | Я хочу быть врачом. |
I wanna be a nurse. | Я хочу быть медсестрой. |
I want to be a fashion designer. | Я хочу стать модным дизайнером. |
I wanan be a gym teacher. | Я хочу быть физкультурником. |
I wanna be a duck. | Я хочу быть уткой. |
I wanna be a wrestler. | Я хочу быть борцом. |
I wanna be a dancer. | Я хочу быть танцовщицей. |
I wanna be the first African American female President. | Я хочу стать первой афроамериканской женщиной-президентом. |
I wanna be a police officer. | Я хочу быть полицейским. |
I wanna be a rock star. | Я хочу быть рок-звездой. |
I wanna be a gymnastic teacher. | Я хочу быть учителем физкультуры. |
I wanna be a captain of a police station. | Я хочу быть капитаном в полицейском участке. |
I wanna be a drummer. | Я хочу быть барабанщиком. |
I wanna be a superstar. | Я хочу быть суперзвездой. |
- | - |
[Lonnie Lynn:] | [Лонни Линн:] |
Be, be here, be there, be that, be this. | Будь, будь здесь, будь там, будь этим, будь тем. |
Be grateful for life, be grateful to life. | Будь благодарным всю жизнь, будь благодарным жизни. |
Be gleeful everyday, for being the best swimmer among 500,000. | Будь радостным каждый день, раз ты оказался лучшим пловцом из полумиллиона. |
Be nign, be you, be mom's mean pie, be little black sambo with bad hair. | Будь добрым, будь собой, будь маминым пирожком, будь малышом-самбо с плохой причёской. |
Be aware of Willie Lynch's, be, be boundless energy. | Берегись Уилли Линча, будь, будь бесконечной энергией. |
Be a four star ghetto general, be no one except I. | Будь генералом армии гетто, не будь никем кроме самого себя. |
Be a strong academic student, be an A student in sociology. | Будь сильным учеником, будь отличником по социологии. |
Be food for thought to the growing mind, be the author of your own horoscope. | Будь пищей для размышлений для растущего ума, будь составителем свого гороскопа. |
Be invited, be long-living, be forgiving, be not forgetful. | Будь приглашённым, будь долгожителем, будь великодушным, не будь забывчивым. |
Be a proud run, only to return to fight another day. | Будь гордой тропой, возвращайся лишь затем, чтобы сразиться в новый день. |
Be peaceful if possible, but justice at any rate. | Будь мирным, если это возможно, будь справедливым в любом случае. |
Be high when you low, be on time, but know when to go. | Будь на высоте, даже когда ты внизу, не опаздывай, но понимай, когда пора уходить. |
Be cautious of the road to college, taking a detour through Vietnam or the Middle East. | Будь осторожен по дороге в колледж, отправляясь туда через Вьетнам или Ближний Восток. |
Be absent of wars at any past or present fought amongst themselves. | Не будь ни в прошлом, ни в настоящем участником войн против себя. |
Be visual of foreclosure over your shoulder while begging. | Представляй себя банкротом, когда просишь денег. |
A nation built on free labor for reparation, be a cartographer, | Нация построена на бесплатном труде за возмещение, будь картографом, |
Be a map-maker, be able to find Afro-American land, | Черти планы, стань способным отыскать афроамериканскую землю, |
Search thoroughly, it may be close to black land. | Ищи её тщательно, она может оказаться рядом с землёй чёрных. |
Be amended 5/5ths, be amended 5/5ths human. | Будь пятью пятыми, будь пятью пятыми человека. |
Be the owner of more land than is set aside for wild life. | Владей большими землями, чем отложено для дикой жизни. |
Be Cupid to world government. | Будь Купидоном для правителей мира. |
Be found among the truth, lost tribe. | Пусть тебя отыщут среди истины, потерянного племени. |
Be at full strength when walking through the valley. | Будь собран изо всех сил, проходя долиной теней. |
Be not foolish as temporary king of the mountain top. | Не будь болваном, как временный царь горы. |
Be a brilliant soul, sparkling in the galaxy while walking on earth. | Будь блестящей душой, сверкающей в галактике, пока идёшь по земле. |
Be loved by God as much as God loved Gandhi and Martin Luther King. | Будь любим богом как Ганди и Мартин Лютер Кинг. |
Be that last one of 144,000, be the resident of that twelfth house. | Будь последним из ста сорока четырёх тысяч, будь из двенадцатого колена. |
Be eternal... | Будь вечным... |
- | - |