Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pauvre Georges-Andrè, исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома Chansons volent..., в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.12.2016
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский
Pauvre Georges-Andrè(оригинал) |
Quand Georges André revient de la chasse, |
Sa sœur aînée fait la grimace, |
Sa bonne maman quitte son canevas. |
Dans leur logement, plus rien ne va. |
Les petits enfants, dans leur litière, |
Ne savent plus dire leurs prières |
Et le Bon Dieu, du haut des cieux, |
Espère qu’un jour ça ira mieux. |
On voit aussi, dans la cuisine, |
Sa mère penchée sur la bassine. |
Que peut-elle bien encore laver |
Qu’elle n’a pas encore achevé? |
Elle nettoie sa gibecière |
Qu’elle transforme en souricière. |
La maison sera dans de beaux draps |
Mais après ça, y aura plus de rats. |
Un certain soir, pris de panique, |
Notre ami part pour Salonique. |
Il est reçu par le Sultan |
Mais comme il sue, |
C’est insultant. |
Un gros balourd d’eunuque l’enferme |
A double tour dans une ferme |
Où l’on fabrique du reblochon |
Avec des tripes de cochon. |
Quand il reviendra de sa croisade, |
Il retrouvera tout le monde maussade, |
Sa pipe en terre |
Boudant un peu, |
Toutes ses affaires passées au bleu, |
Le garde-manger sur les armoires, |
La bonne changée en bête noire, |
Le gaz coupé, le puits à sec, |
Occupé par un drôle de mec, |
Le gaz coupé le puits à sec, |
Occupé par un drôle de mec. |
Eh bien qu’est-ce que vous faites-là vous dans ce puits? |
Il ne faut pas rester là. |
Il faut partir. |
Ce n’est pas une maison d’habitation, |
C’est mon puits ! |
Allez, allez, partez ! |
Pauvre Georges André. |
C’est fini. |
Бедный Жорж-Андре(перевод) |
Когда Жорж Андре возвращается с охоты, |
Ее старшая сестра гримасничает, |
Его добрая мать оставляет свой холст. |
В их общежитии все идет не так. |
Маленькие дети, в их помете, |
Не могу больше молиться |
И Добрый Господь, с высоты небес, |
Надеюсь, однажды станет лучше. |
Мы также видим, на кухне, |
Мать склонилась над тазом. |
Что еще она может смыть |
Что она еще не закончила? |
Она чистит свою игровую сумку |
Которую она превращает в мышеловку. |
Дом будет в хорошем состоянии |
Но после этого крыс станет больше. |
Однажды вечером в панике |
Наш друг уезжает в Салоники. |
Его принимает султан |
Но пока он потеет, |
Это оскорбительно. |
Большой неуклюжий евнух запирает его |
Двойная башня на ферме |
Где делают Реблошон |
Со свиными потрохами. |
Когда он вернется из своего крестового похода, |
Он найдет всех угрюмыми, |
Его глиняная трубка |
немного дуется, |
Все его вещи выцвели до синевы, |
Кладовая на шкафах, |
Горничная превратилась в черную бестию, |
Газ перекрыли, скважина высохла, |
Занято забавным парнем, |
Газ перерезал колодец насухо, |
Занимается забавным парнем. |
Ну что ты делаешь в этом колодце? |
Вам не обязательно там оставаться. |
Нам нужно идти. |
Это не жилой дом, |
Это мой колодец! |
Иди, иди, иди! |
Бедный Жорж Андре. |
Это конец. |