Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Which Has No Name, исполнителя - 31Knots. Песня из альбома It Was High Time To Escape, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 31.08.2003
Лейбл звукозаписи: 54º 40' or Fight!
Язык песни: Английский
That Which Has No Name(оригинал) |
Take your beautiful body |
And sell it on the streets |
Not for money but time |
Not yours or mine |
But the stranger with the wandering eyes |
Yeah the stranger with the wandering eyes |
It’s the beauty of life and now it’s canned out and priced |
He’s the stranger with the wandering eyes |
He takes what has no name and |
Bestows identity |
'Cause he’s the proper father. |
Lacks the. |
sense of conquest |
We would never ever listen |
To ourselves in his condition |
'Cause we’re the proper father. |
In a turning world of bullshit |
And it makes us sick to see ourselves |
Get this. |
. |
sense of purpose |
Friday heights and the sky that we’re scraping |
He’s spreading lies about the beauty we’re breaking |
And wide awake at 98.6 |
Slowly running faster from the blank. |
death |
Wide awake at 98.6 |
The premise of the person with the purpose we miss |
We take was has no name and |
Bestow our identity |
'Cause we’re the proper father |
Like lambs. |
to the slaughter |
And it makes us sick to see ourselves |
So i have to ask why |
I lust for what i see |
Where the product of person |
Doesn’t … |
But who still cares |
And who still can tell |
So we dispose of our need for closure |
Hell, we can change all the names and order |
We can make what was no more |
Or even reinvent a new way to. |
Do it again and do it again |
Can do it to families and do it to our friends |
We can do it again and do it again |
We can do it again and we do it again |
То, Что Не Имеет Имени(перевод) |
Возьми свое прекрасное тело |
И продавать его на улицах |
Не за деньги, а за время |
Не твое и не мое |
Но незнакомец с блуждающими глазами |
Да, незнакомец с блуждающими глазами |
Это красота жизни, и теперь она законсервирована и оценена |
Он незнакомец с блуждающими глазами |
Он берет то, что не имеет имени, и |
Дарует личность |
Потому что он правильный отец. |
Не хватает. |
чувство завоевания |
Мы никогда не будем слушать |
Для себя в его состоянии |
Потому что мы правильные отцы. |
В вертящемся мире дерьма |
И нам больно видеть себя |
Взять это. |
. |
целеустремленность |
Пятничные высоты и небо, которое мы очищаем |
Он распространяет ложь о красоте, которую мы ломаем |
И бодрствует в 98,6 |
Медленно бег быстрее с бланка. |
смерть |
В бодрствующем состоянии 98,6 |
Предпосылка человека с целью, которую мы упускаем |
Мы принимаем, что у него нет имени, и |
Даруй нашу личность |
Потому что мы правильный отец |
Как ягнята. |
на бойню |
И нам больно видеть себя |
Поэтому я должен спросить, почему |
Я жажду того, что вижу |
Где произведение человека |
Не… |
Но кто все еще заботится |
И кто еще может сказать |
Таким образом, мы избавляемся от нашей потребности в закрытии |
Черт, мы можем изменить все имена и порядок |
Мы можем сделать то, чего больше не было |
Или даже заново изобрести новый способ. |
Сделай это снова и снова |
Можем сделать это с семьями и сделать это с нашими друзьями |
Мы можем сделать это снова и снова |
Мы можем сделать это снова, и мы делаем это снова |