| Tonight, a national and local rap artist is behind bars after being arrested in
| Сегодня вечером национальный и местный рэп-исполнитель находится за решеткой после ареста в
|
| Memphis
| Мемфис
|
| Yeah, Adolph Thornton, otherwise known as Young Dolph, is facing charges
| Да, Адольфу Торнтону, также известному как Молодой Дольф, предъявлены обвинения.
|
| Scott has broke this story online this evening, Scott joins us now live in
| Сегодня вечером Скотт опубликовал эту историю в Интернете, Скотт присоединяется к нам сейчас в прямом эфире
|
| Memphis with the detail, Scott, what’s going on?
| Мемфис с деталями, Скотт, что происходит?
|
| Well good evening Merl, good evening Darol, yeah, Young Dolph, otherwise known
| Ну, добрый вечер, Мерл, добрый вечер, Дарол, да, Молодой Дольф, иначе известный
|
| as Adolph Thornton like you said, was arrested this afternoon in the city of
| как Адольф Торнтон, как вы сказали, был арестован сегодня днем в городе
|
| Memphis very close to the intersection of and
| Мемфис очень близко к пересечению и
|
| This when he was driving his brand new 2015 Roles Royce
| Когда он вел свой новый Roles Royce 2015 года.
|
| As I am getting information quite litterally moment by moment from the Memphis
| Поскольку я буквально каждую минуту получаю информацию из Мемфиса,
|
| police department, I can tell you that I have learned that the national rapper,
| полиции, могу вам сказать, что я узнал, что народный рэпер,
|
| again from Memphis, Young Dolph was arrested here this afternoon
| снова из Мемфиса, Юного Дольфа арестовали сегодня днем.
|
| And I discovered that a Memphis police officer saw him driving that Roles Royce
| И я обнаружил, что полицейский Мемфиса видел, как он вел этот Ролс Ройс.
|
| again very close to the intersection of and
| снова очень близко к перекрестку и
|
| And the reason why he was stopped, I just discovered
| И причина, по которой его остановили, я только что обнаружил
|
| Is because that Roles Royce did not have any tag imformation on it at the time
| Это связано с тем, что в то время у Roles Royce не было никакой информации о тегах.
|
| of the stop
| остановки
|
| Now Thornton was asked for his licance and vihical information by that officar
| Теперь этот чиновник попросил у Торнтона лицензию и служебную информацию.
|
| who had stopped him, and Thorten told the officar this according to the Memphis
| который остановил его, и Тортен сказал об этом офицеру согласно Мемфисскому
|
| police department that he had just bought that car, and that he did not have
| полиции, что он только что купил эту машину и что у него не было
|
| the paperwork with him
| документы с ним
|
| Now officers also saying that while the aproach to that vihical,
| Теперь офицеры также говорят, что при приближении к этому вигикалу,
|
| they could smell a very strong oter of Marijuana | они чувствовали очень сильный запах марихуаны |