| Today I woke up by the shore,
| Сегодня я проснулся на берегу,
|
| Waves like heads would rush and struck forward
| Волны, как головы, мчались и били вперед
|
| On a C- blank and the memories washed away by the tides…
| На C-blank и воспоминаниях, смытых приливом…
|
| She rides, back and forth, as I show back and forth
| Она едет туда-сюда, а я показываю туда-сюда
|
| That mornings with window views make side of her freedom coming true
| Это утро с видом из окна делает часть ее свободы реальностью
|
| I paint, she walks my window pain, touching all her pain,
| Я рисую, она ходит по моему окну боль, касаясь всей своей боли,
|
| I write metaphors for her legs, spread like wings
| Я пишу метафоры для ее ног, раскинутых как крылья
|
| I lay similes on her breast
| Я кладу сравнения на ее грудь
|
| Living a dream, hope out of her eyes shining beams
| Живя мечтой, надежда из ее глаз сияет лучами
|
| Lights bright stalls and nights we can’t remember
| Яркие огни киосков и ночи, которые мы не можем вспомнить
|
| I kiss her forehead, before head just so breaksfast has it’s warning
| Я целую ее в лоб, перед головой, так что завтрак предупреждает
|
| On these mornings by the shore, score by the sounds played in the violins of
| В эти утра на берегу оценивайте по звукам скрипок
|
| her hair blue by shallow fears
| ее волосы посинели от поверхностных страхов
|
| Swallows prides, I see the paintings of her footprints on the kitchen floor
| Проглатывая гордость, я вижу картины ее следов на кухонном полу
|
| And find he lives in the Beach House… 2 | И узнайте, что он живет в Пляжном домике… 2 |