| Why do I stay inside?
| Почему я остаюсь внутри?
|
| I should be livin' life
| Я должен жить жизнью
|
| Instead of watchin' through the window
| Вместо того, чтобы смотреть в окно
|
| No use in playin' safe
| Бесполезно играть в сейф
|
| Not gonna hesitate
| Не буду колебаться
|
| I know the storm is only mental
| Я знаю, что буря только мысленная
|
| I’m letting go, givin' up the control
| Я отпускаю, отказываюсь от контроля
|
| Yeah, I’m ready to go wherever the wind blows
| Да, я готов идти туда, куда дует ветер
|
| I wanna see where the road’s gonna lead
| Я хочу увидеть, куда приведет дорога
|
| Time is tickin' and the world is not waitin' on me
| Время идет, и мир не ждет меня
|
| I’ve been dodgin' raindrops for far too long
| Я слишком долго уклонялся от капель дождя
|
| These clouds over my head, they won’t move on
| Эти облака над моей головой, они не будут двигаться дальше
|
| I’ve been dodgin raindrops, tryin' not to get wet
| Я уклонялся от капель дождя, пытаясь не промокнуть
|
| I’ve been dodgin' raindrops for far too long
| Я слишком долго уклонялся от капель дождя
|
| Dodgin' raindrops
| Уклонение от капель дождя
|
| But they’re all in my head, all in my head
| Но они все в моей голове, все в моей голове
|
| But they’re all in my head, all in my head
| Но они все в моей голове, все в моей голове
|
| Sooner or later, it comes
| Рано или поздно оно приходит
|
| As quick as it comes, it’ll go
| Как бы быстро это ни случилось, оно уйдет
|
| Whatever is blockin' the sun
| Что бы ни блокировало солнце
|
| Only for a moment
| Только на мгновение
|
| Running away from my past
| Бегство от моего прошлого
|
| It’s pushin' me out of my zone
| Это выталкивает меня из моей зоны
|
| Pullin' me under the gun, into the unknown
| Потяни меня под прицелом в неизвестность
|
| I’m letting go, givin' up the control
| Я отпускаю, отказываюсь от контроля
|
| Yeah, I’m ready to go wherever the wind blows
| Да, я готов идти туда, куда дует ветер
|
| I wanna see where the road’s gonna lead
| Я хочу увидеть, куда приведет дорога
|
| Time is tickin' and the world is not waitin' on me
| Время идет, и мир не ждет меня
|
| I’ve been dodgin' raindrops for far too long
| Я слишком долго уклонялся от капель дождя
|
| These clouds over my head, they won’t move on
| Эти облака над моей головой, они не будут двигаться дальше
|
| I’ve been dodgin raindrops, tryin' not to get wet
| Я уклонялся от капель дождя, пытаясь не промокнуть
|
| I’ve been dodgin' raindrops for far too long
| Я слишком долго уклонялся от капель дождя
|
| Dodgin' raindrops
| Уклонение от капель дождя
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head
| Но они все в моей голове, но они все в моей голове
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head
| Но они все в моей голове, но они все в моей голове
|
| (I've been dodgin' raindrops)
| (Я уклонялся от капель дождя)
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head
| Но они все в моей голове, но они все в моей голове
|
| (I've been dodgin' raindrops)
| (Я уклонялся от капель дождя)
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head
| Но они все в моей голове, но они все в моей голове
|
| Ready to go outside
| Готов выйти на улицу
|
| And to be livin' life
| И жить жизнью
|
| Instead of watching out the window
| Вместо того, чтобы смотреть в окно
|
| I’ve been dodgin' raindrops for far too long
| Я слишком долго уклонялся от капель дождя
|
| These clouds over my head, they won’t move on
| Эти облака над моей головой, они не будут двигаться дальше
|
| I’ve been dodgin raindrops, tryin' not to get wet
| Я уклонялся от капель дождя, пытаясь не промокнуть
|
| I’ve been dodgin' raindrops for far too long
| Я слишком долго уклонялся от капель дождя
|
| Dodgin' raindrops
| Уклонение от капель дождя
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head
| Но они все в моей голове, но они все в моей голове
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head
| Но они все в моей голове, но они все в моей голове
|
| (I've been dodgin' raindrops)
| (Я уклонялся от капель дождя)
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head
| Но они все в моей голове, но они все в моей голове
|
| (I've been dodgin' raindrops)
| (Я уклонялся от капель дождя)
|
| But they’re all in my head, but they’re all in my head | Но они все в моей голове, но они все в моей голове |