| You take a piece of wood
| Вы берете кусок дерева
|
| You join it to another
| Вы присоединяете его к другому
|
| Piece of wood and then
| Кусок дерева, а затем
|
| You do it all again
| Вы делаете все это снова
|
| Until you’ve got a house
| Пока у тебя нет дома
|
| A little wooden house
| Маленький деревянный дом
|
| You get a piece of land
| Вы получаете участок земли
|
| Or just a patch of forest
| Или просто участок леса
|
| Where you hunt some meat
| Где вы охотитесь на мясо
|
| So you can sit and eat
| Так что вы можете сидеть и есть
|
| And when you’re warm and fed
| И когда ты согреешься и накормишься
|
| You can go to bed
| Вы можете идти спать
|
| For this you were born to kill
| Для этого вы были рождены, чтобы убивать
|
| You find a woman who
| Вы найдете женщину, которая
|
| Will make you feel so good
| Заставит вас чувствовать себя так хорошо
|
| And she will share your life
| И она разделит твою жизнь
|
| And will become your wife
| И станет твоей женой
|
| And when you’re warm and fed
| И когда ты согреешься и накормишься
|
| You can go to bed
| Вы можете идти спать
|
| For her you were born to kill
| Для нее ты родился, чтобы убивать
|
| It’s just a simple life
| Это просто простая жизнь
|
| And when your children grow
| И когда ваши дети вырастут
|
| And they just want to play
| И они просто хотят играть
|
| In golden fields of hay
| В золотых полях сена
|
| And when the sun goes
| И когда солнце идет
|
| The light from your house glows
| Свет из твоего дома светится
|
| One day a band of strangers
| Однажды группа незнакомцев
|
| Knock you to the ground
| Сбить тебя с ног
|
| And take your land from you
| И забери у тебя землю
|
| Your wife and children too
| Ваша жена и дети тоже
|
| Tears and blood will mix
| Слезы и кровь смешаются
|
| You can fight guns with sticks
| Вы можете сражаться с оружием палками
|
| For this you were born to kill
| Для этого вы были рождены, чтобы убивать
|
| Life brings
| Жизнь приносит
|
| Confusion
| Путаница
|
| Conscience conscious
| Сознание
|
| Mankind
| Человечество
|
| The futurists
| Футуристы
|
| The forward path’s
| Путь вперед
|
| Locked in our past
| Заперты в нашем прошлом
|
| When wise men
| Когда мудрецы
|
| And leaders
| И лидеры
|
| Sent our young braves out
| Отправил наших молодых храбрецов
|
| To the hills
| В холмы
|
| To test their skills
| Чтобы проверить свои навыки
|
| To become stronger
| Стать сильнее
|
| Live much longer
| Жить намного дольше
|
| For peace and stillness
| Для мира и тишины
|
| They were born to kill
| Они были рождены, чтобы убивать
|
| PART TWO
| ЧАСТЬ ВТОРАЯ
|
| Hear the bastards screaming
| Услышьте крики ублюдков
|
| They wake you from your dreaming
| Они пробуждают тебя от твоих снов
|
| Can you feel it
| Ты можешь это почувствовать
|
| Primitively
| примитивно
|
| Positively
| положительно
|
| Definitely
| Определенно
|
| Just protection
| Просто защита
|
| Born to kill
| Рожденный убивать
|
| Natural selection
| Естественный отбор
|
| Born to kill
| Рожденный убивать
|
| Sophistication
| Изысканность
|
| You don’t have to cry
| Вам не нужно плакать
|
| Racial menstruation
| Расовая менструация
|
| You don’t have to die
| Вам не нужно умирать
|
| Hear the sound of firing
| Услышьте звук стрельбы
|
| It’s politics expiring
| Это политика истекает
|
| PART THREE
| ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
|
| It’s your house
| это твой дом
|
| It’s your life
| Это твоя жизнь
|
| Your kids and wife
| Ваши дети и жена
|
| Extensions
| Расширения
|
| Of your own seed
| Из вашего собственного семени
|
| Just how far
| Как далеко
|
| Do you need to breed
| Вам нужно разводить
|
| So draw the line
| Так что нарисуйте линию
|
| With reason
| по причине
|
| And understanding
| И понимание
|
| But be sure
| Но будьте уверены
|
| That you’re not part
| Что ты не часть
|
| Of someone else’s
| чужого
|
| Private planning
| Частная планировка
|
| Life brings
| Жизнь приносит
|
| Confusion
| Путаница
|
| Conscience conscious
| Сознание
|
| Mankind
| Человечество
|
| The futurists
| Футуристы
|
| Sent our young braves out
| Отправил наших молодых храбрецов
|
| To the hills
| В холмы
|
| To test their skills
| Чтобы проверить свои навыки
|
| To become stronger
| Стать сильнее
|
| Live much longer
| Жить намного дольше
|
| We were born to kill | Мы рождены, чтобы убивать |