| Si Le Coeur Vous En Dit (оригинал) | Si Le Coeur Vous En Dit (перевод) |
|---|---|
| Si le cœur vous en dit, | Если тебе так хочется, |
| Comm' l’oiseau sur la branche, | Как птица на ветке, |
| N’ayez pas de lundi, de mardi, de jeudi. | Нет понедельника, вторника, четверга. |
| Si le cœur vous en dit, | Если тебе так хочется, |
| Qu’il soit toujours dimanche, | Пусть всегда будет воскресенье, |
| Que tout vous soit permis, | Пусть тебе все будет позволено, |
| Si le cœur vous en dit. | Если вам так хочется. |
| Au hasard des chemins | Случайные пути |
| Et d’humeur vagabonde, | И в бродячем настроении, |
| Courez de par le monde | Беги по всему миру |
| Sans songer à demain. | Не думая о завтрашнем дне. |
| Si l’amour vous sourit, | Если любовь улыбается тебе, |
| Vous entraîn' dans sa ronde, | Берет тебя на свои обходы, |
| Gardez-le pour la vie, | Сохрани на всю жизнь, |
| Si le cœur vous en dit. | Если вам так хочется. |
| A quoi bon tant de choses quotidiennes | Что хорошего в таком количестве повседневных дел |
| Qu’on appelle à la longue le destin, | Что долго называется судьбой, |
| Oublia’nt qu’une vie bohémienne | Забудь, что богемная жизнь |
| Est toujours à portée de la main. | Всегда под рукой. |
