Перевод текста песни Mengelmoeskardoes - 13, 3, 2008 South Africa

Mengelmoeskardoes - 13, 3, 2008 South Africa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mengelmoeskardoes, исполнителя - 13.
Дата выпуска: 04.01.2009
Язык песни: Африкаанс

Mengelmoeskardoes

(оригинал)
Meer as die vrot in 'n vrot pampoen
Groter as Hentiesbaai se wengaljoen
Meer as die woes in 'n mengelmoeskardoes
Meer as al die tieners wat op mixt chat
Verder as die sesse van Gibbs se bat
Meer as die gees by Klein Karoo kunstefees
Jy dink jy’s lief vir my
Maar ek lief jou meer
Jy dink jou hart klop vir my
Maar ek kan myne nie keer
As jy my wil druk hou ek jou stywer vas
Soen my gou, en ek sal jou verras
Se dit vir my en dan wys ek jou weer en weer
Ek lief jou meer
Langer as die draai van die Kaapse draai
Dieper as die see in 'n Weskusbaai
Wyer as wyd
Hoër as die hoogste berg
Meer as al die borrels in my borrelbad
Groter as die potholes op die noordwes pad
Verder as ver
Langer as die N1 lyn
Jy dink jy’s lief vir my
Maar ek lief jou meer
Jy dink jou hart klop vir my
Maar ek kan myne nie keer
As jy my wil druk hou ek jou stywer vas
Soen my gou, en ek sal jou verras
Se dit vir my en dan wys ek jou weer en weer
Ek lief jou meer
Jy dink jy’s lief vir my
Maar ek lief jou meer
Jy dink jou hart klop vir my
Maar ek kan myne nie keer
As jy my wil druk hou ek jou stywer vas
Soen my gou, en ek sal jou verras
Se dit vir my en dan wys ek jou weer en weer
Ek lief jou meer
Ooh ek lief jou meer
Ek lief jou meer

Менгельмоэскардо

(перевод)
Больше, чем гниль в гнилой тыкве
Больше, чем галеон-победитель Хентис-Бей
Больше, чем дикая природа в смешанной сумке
Больше, чем все подростки, которые общаются на Mixt
За пределами шестерок летучей мыши Гиббса
Фестиваль искусств Klein Karoo: больше, чем дух
Ты думаешь, что любишь меня
Но я люблю тебя больше
Вы думаете, что ваше сердце бьется для меня
Но я не могу остановить свою
Если ты хочешь подтолкнуть меня, я буду держать тебя крепче
Поцелуй меня скорее, и я тебя удивлю
Скажи это мне, и тогда я покажу тебе снова и снова
я люблю тебя еще больше
Длиннее поворота мыса
Глубже, чем море в заливе Западного побережья
Шире, чем широкий
Выше самой высокой горы
Больше, чем все пузыри в моей ванне с пеной
Больше, чем выбоины на северо-западной дороге
Далеко и далеко
Длиннее, чем линия N1
Ты думаешь, что любишь меня
Но я люблю тебя больше
Вы думаете, что ваше сердце бьется для меня
Но я не могу остановить свою
Если ты хочешь подтолкнуть меня, я буду держать тебя крепче
Поцелуй меня скорее, и я тебя удивлю
Скажи это мне, и тогда я покажу тебе снова и снова
я люблю тебя еще больше
Ты думаешь, что любишь меня
Но я люблю тебя больше
Вы думаете, что ваше сердце бьется для меня
Но я не могу остановить свою
Если ты хочешь подтолкнуть меня, я буду держать тебя крепче
Поцелуй меня скорее, и я тебя удивлю
Скажи это мне, и тогда я покажу тебе снова и снова
я люблю тебя еще больше
О, я люблю тебя больше
я люблю тебя еще больше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moonlight Sonata [Beethoven] ft. 3 2012
Chariots Of Fire ft. 3, 2008 South Africa 2008
Un Compromiso ft. 3 2020
I'm in the Mood for Love ft. 3 2020
Star Dust ft. 3 2020
All That Remains 2007
Bleeding Me Home 2007
Been to the Future 2007
Serpents in Disguise 2007
Live Entertainment 2007
Caravan Quincy Jones ft. 13 2020
I Got a Feeling ft. The Drifters, 3 2020
Splish Splash ft. 3 2020
I'm Moving in ft. 3 2020
Runaway 1987
On My Way Home 1987
Eight Miles High 1987
Screamin' and Cryin' ft. 3 2020
Lonley Winds ft. 13 2020
Close to you 2017

Тексты песен исполнителя: 13
Тексты песен исполнителя: 3