| Why’d you sland crack? | Почему ты клевещешь на крэк? |
| I had to Why’d you sland crack? | Мне пришлось Почему вы оклеветали крэк? |
| Cuz I had to Why’d you sland crack? | Потому что мне пришлось Почему ты клевещешь на крэк? |
| Cuz I had to A nigga gotta pay the fuckin bills
| Потому что я должен был ниггеру платить по гребаным счетам
|
| Crazy, I gotta look at what you gave me,
| Сумасшедший, я должен посмотреть на то, что ты мне дал,
|
| claimin I’ma criminal when you the one that made me They got me trapped in this slavery
| Утверждая, что я преступник, когда ты тот, кто сделал меня, они заставили меня поймать это рабство
|
| now I’m lost in the holocaust headin for my grave G I told Sam he could fuck the war,
| теперь я потерялся в холокосте, направляясь к своей могиле. Я сказал Сэму, что он может трахнуть войну,
|
| and got a busted jaw for sayin «fuck the law»
| и получил сломанную челюсть за то, что сказал «к черту закон»
|
| And if you wonder why I’m mad, check the record
| И если вам интересно, почему я злюсь, проверьте запись
|
| Whats a nigga gotta do to get respected
| Что должен сделать ниггер, чтобы его уважали
|
| Sometimes I think I’m getting tested,
| Иногда мне кажется, что меня проверяют,
|
| and if I don’t say «yes"a nigga quick to get arrested
| и если я не скажу «да», ниггера быстро арестуют
|
| That’s the reason I stay zestin (??),
| Вот почему я остаюсь зестином (??),
|
| I keep a vest on my chest incase the cops is getting
| Я держу жилет на груди на случай, если копы
|
| restless
| беспокойный
|
| Walkin round ready to light shit up,
| Прогулка вокруг, готовая зажечь дерьмо,
|
| because my life is fucked, some say I’m slightly nuts
| потому что моя жизнь ебанутая, некоторые говорят, что я немного сошел с ума
|
| Buck buck is the sound as I move up,
| Бак-бак - это звук, когда я поднимаюсь,
|
| other niggas pay attention when a fool bust
| другие ниггеры обращают внимание, когда дурак бюст
|
| They make a nigga be a killer,
| Они делают ниггера убийцей,
|
| I used to be a dealer but they wanted to see whos realer
| Раньше я был дилером, но они хотели посмотреть, кто настоящий
|
| Now them same mother fuckas wanna murder me,
| Теперь те же мать-мать хотят меня убить,
|
| and I wonder if the lord ever heard of me
| и мне интересно, слышал ли лорд когда-нибудь обо мне
|
| I need loot, so I’m doin what I do,
| Мне нужна добыча, поэтому я делаю то, что делаю,
|
| and don’t say shit until you’ve walked in my shoes,
| и не говори ни хрена, пока не пойдешь на моем месте,
|
| Theres no other destiny to choose,
| Нет другой судьбы, которую можно выбрать,
|
| I had nothing left to lose, so I’m singin the po nigga blues
| Мне нечего было терять, поэтому я пою блюз по-нигге
|
| Coppin these brand new shoes,
| Коппин эти новые туфли,
|
| but what the fuck can a nigga do, my little boy gotta eat too
| но что, черт возьми, ниггер может сделать, мой маленький мальчик тоже должен есть
|
| So why must I sock a fella?
| Так почему я должен бить парня?
|
| Just live large like rocafella
| Просто живи по-крупному, как рокафелла
|
| And did you ever stop to think?
| А вы когда-нибудь задумывались?
|
| I’m old enough to go to war but I aint old enough to drink
| Я достаточно взрослый, чтобы идти на войну, но я недостаточно взрослый, чтобы пить
|
| Cops wanna hit me with the book, a nd you hooked on my «I don’t give a fuck"look
| Полицейские хотят ударить меня книгой, а ты зацепила мой взгляд «Мне плевать».
|
| Makin rules, I’ma break em,
| Правила Макина, я их сломаю,
|
| no matter how much you make em, show me bakin, I’ma take em So don’t you ever temp me,
| неважно, сколько ты их приготовишь, покажи мне выпечку, я возьму их, так что никогда не соблазняй меня,
|
| I’m a fool for mine nigga, and my pockets stay big (??)
| Я дурак для своего ниггера, и мои карманы остаются большими (??)
|
| To my brother in the barrio,
| Моему брату в баррио,
|
| you livin worse then the niggas in ghetto so I give a fuck about your language or complexion,
| вы живете хуже, чем нигеры в гетто, так что мне плевать на ваш язык или цвет лица,
|
| you got love for the niggas in my section
| ты любишь нигеров в моем разделе
|
| You got problems with the punk police,
| У тебя проблемы с панк-полицией,
|
| don’t run from the chumps, get the pump from me We aint free,
| не убегай от болванов, возьми у меня помпу Мы не свободны,
|
| I’ll be damned if I played a chip for a blonde haired blue eyed
| Будь я проклят, если разыграл фишку за светловолосого голубоглазого
|
| Caucasian bitch
| кавказская сука
|
| Down with my home boy rich,
| Долой моего домашнего мальчика, богатого,
|
| fuck a snitch and groupie ass bitch
| трахни стукача и поклонницу, сука
|
| And a nigga with a cellular phone,
| И ниггер с сотовым телефоном,
|
| leave his baby at home so he can go out and bone (huh)
| оставь его ребенка дома, чтобы он мог пойти и кость (ха)
|
| And you wonder why we blazin niggas, c uz you punks haven babies cant raise the niggas
| И вы задаетесь вопросом, почему мы blazin niggas, потому что вы, панки, дети из гавани, не можете поднять нигеров
|
| And they damned to be fuck ups too,
| И они тоже прокляты быть ебанутыми,
|
| drink 40s of brew, singin the nigga blues
| пить 40-е пиво, петь ниггерский блюз
|
| Why’d you sland crack? | Почему ты клевещешь на крэк? |
| Cuz I had too
| Потому что у меня тоже было
|
| Why’d you sland crack? | Почему ты клевещешь на крэк? |
| Cuz I had too
| Потому что у меня тоже было
|
| Why’d you sland crack? | Почему ты клевещешь на крэк? |
| Cuz I had too
| Потому что у меня тоже было
|
| And now I’m headin for the mother fuck in PEN | И теперь я направляюсь к матери, трахающейся в PEN |