| they say:
| они говорят:
|
| hey whadaya doin' with your life
| Эй, что ты делаешь со своей жизнью?
|
| why don’tcha settle down and find yourself a wife
| почему бы тебе не успокоиться и не найти себе жену
|
| don’t you know you can’t run away from here
| Разве ты не знаешь, что ты не можешь убежать отсюда
|
| when will you act your age, why don’t you listen dear
| когда ты будешь действовать в своем возрасте, почему бы тебе не послушать, дорогая
|
| i say:
| Я говорю:
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| they say:
| они говорят:
|
| you better stop your dreamin'
| тебе лучше перестать мечтать
|
| you’re goin' nowhere fast
| ты никуда не спешишь
|
| what if we throw you out
| что если мы вышвырнем тебя
|
| how long you think you’ll last
| как долго ты думаешь, что продержишься
|
| when will you go to school, why don’tcha get a job
| когда ты пойдешь в школу, почему бы тебе не найти работу
|
| hey girl you better shape up, you’re lookin' like a slob
| Эй, девочка, тебе лучше привести себя в форму, ты выглядишь как неряха
|
| well i say:
| хорошо, я говорю:
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| and i say it again
| и я говорю это снова
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| i can’t believe you can’t hear what you’re saying
| я не могу поверить, что ты не слышишь, что говоришь
|
| take a good look at yourself
| посмотри на себя
|
| why don’tcha listen to the music we’re playing
| почему бы тебе не послушать музыку, которую мы играем
|
| go pick on somebody else
| иди выбери кого-нибудь другого
|
| they say:
| они говорят:
|
| you think that life’s a free ride
| вы думаете, что жизнь - это бесплатная поездка
|
| well take a tip from me we’re gonna end your party
| хорошо, возьми чаевые от меня, мы закончим твою вечеринку
|
| with some responsibility
| с некоторой ответственностью
|
| everybody say:
| все говорят:
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| oh i know you can do better than that
| о, я знаю, что ты можешь лучше этого
|
| everybody sing
| все поют
|
| i’ll never grow up gimme me more
| я никогда не вырасту дай мне больше
|
| i’ll never grow up gimme more
| я никогда не вырасту дай мне больше
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| gimme, gimme, gimme gimme gimme gimme gimme gimme
| дай мне, дай мне, дай мне дай мне дай мне дай мне дай мне дай мне
|
| i’ll never grow up hey you in the back
| я никогда не вырасту эй ты сзади
|
| i’ll never grow up yeah you
| я никогда не вырасту да ты
|
| don’t just stand there sing along
| не просто стоять там подпевать
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| everybody
| все
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| c’mon now
| давай сейчас
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| whoopee!
| ура!
|
| i want my mother
| я хочу свою маму
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up what are all these people doin' in my room
| я никогда не вырасту что все эти люди делают в моей комнате
|
| i’ll never grow up now
| я никогда не вырасту сейчас
|
| get off my bed
| встань с моей кровати
|
| hey watch it you’re crushing my dresser
| Эй, смотри, ты раздавил мой комод
|
| i’ll never grow up what’s that midget doin' here
| я никогда не вырасту, что здесь делает этот карлик
|
| i’ll never grow up
| я никогда не вырасту
|
| i’ll never grow up now | я никогда не вырасту сейчас |