| Leaving the Mortal Flesh (оригинал) | Покидая Смертную Плоть (перевод) |
|---|---|
| Dark times lies ahead* | Темные времена впереди* |
| Victims of future genocide | Жертвы будущего геноцида |
| Serpents of the undead king | Змеи короля нежити |
| Forcing them to suicide | Принуждение их к самоубийству |
| It will all be revealed | Все это будет раскрыто |
| At the gates of beckoning | У манящих ворот |
| The day of reckoning | День расплаты |
| And the end of suffering | И конец страданиям |
| At peace with the being | В мире с существом |
| Leaving the mortal flesh | Оставив смертную плоть |
| Of a battle long lost | О битве, давно проигранной |
| We now pay the bitter cost | Теперь мы платим горькую цену |
| The warriors have fallen through | Воины провалились |
| Banners are burning red | Баннеры горят красным |
| In peace they’re leaving | С миром уходят |
| The kingdom in ruins | Королевство в руинах |
| For their wicked beings | Для их злых существ |
| They fought and they lost | Они сражались и проиграли |
| They offered ascension | Они предложили вознесение |
| They begged and they wept | Они умоляли, и они плакали |
| As we sent them into oblivion | Когда мы отправили их в небытие |
| It has all been revealed | Все это было раскрыто |
| The day of reckoning | День расплаты |
| Serpents of the undead king | Змеи короля нежити |
| Forcing them to suicide | Принуждение их к самоубийству |
| At peace for the being | В мире для существа |
| Leaving the mortal flesh | Оставив смертную плоть |
