| That noise in the background, that’s my skateboard
| Этот шум на заднем плане, это мой скейтборд
|
| That nigga Mack crazy
| Этот ниггер Мак сумасшедший
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| I put my shooters on they feet
| Я поставил свои стрелки на ноги
|
| I just give 'em your address, then go to sleep
| Я просто даю им твой адрес и иду спать
|
| The money turned my niggas into monsters
| Деньги превратили моих нигеров в монстров
|
| The white done turned my niggas into Nazis, Lord
| Белое сделало моих нигеров в нацистов, Господи
|
| The money turned my face into a stocking
| Деньги превратили мое лицо в чулок
|
| Don’t make me turn your baby to a hostage, boy
| Не заставляй меня превращать твоего ребенка в заложника, мальчик
|
| Don’t make me turn the kid to a foster
| Не заставляй меня превращать ребенка в приемную семью
|
| My woman turn my dick into a Mazda, Lord
| Моя женщина превратила мой член в Мазду, Господи
|
| Body parts in the duffel
| Части тела в вещмешке
|
| The bullets turn your body to a puzzle
| Пули превращают ваше тело в головоломку
|
| The money turn my bitch into a monster
| Деньги превращают мою суку в монстра
|
| She know how to get a check and turn a zero to a comma, Lord
| Она знает, как получить чек и превратить ноль в запятую, Господи
|
| The money turn my niggas into killas
| Деньги превращают моих нигеров в убийц
|
| The sugar turnt the cocaine to vanilla
| Сахар превратил кокаин в ваниль
|
| The money turnt the bitches into hoes
| Деньги превращают сук в мотыги
|
| The money turned my niggas into foes, Lord
| Деньги превратили моих нигеров во врагов, Господи
|
| I put my shooters on they feet
| Я поставил свои стрелки на ноги
|
| Give 'em your address, then I go out to eat
| Дайте им свой адрес, а потом я пойду поесть
|
| Had that snowman in the hood like Jody Breeze
| Если бы этот снеговик был в капюшоне, как Джоди Бриз
|
| She from the hood but look like she from overseas
| Она из капюшона, но выглядит так, как будто она из-за границы
|
| I said, «Girl you know I love you and I care for ya
| Я сказал: «Девушка, ты знаешь, что я люблю тебя и забочусь о тебе
|
| I got some new shoes and a bag of hair for ya»
| У меня для тебя новые туфли и мешочек с волосами»
|
| She say, «Fuck these other niggas, they ain’t half of ya
| Она говорит: «К черту этих других нигеров, они не половина тебя
|
| Just keep laughing to the bank, it’s hilarious»
| Просто продолжайте смеяться над банком, это весело»
|
| I got a stay-at-home gun and a travel gun
| У меня есть домашний пистолет и туристический пистолет
|
| Boy, we could sell white, in Africa
| Мальчик, мы могли бы продавать белое в Африке
|
| It’s like, I can’t explain, y’all asked me to spit
| Это как, я не могу объяснить, вы все просили меня плюнуть
|
| And now I’m drooling on my chain
| И теперь я пускаю слюни на свою цепь
|
| «What happened to Wayne?»
| «Что случилось с Уэйном?»
|
| I’m like, hold up, wait a second, y’all thought I was second?
| Я такой: подождите, подождите секунду, вы все думали, что я второй?
|
| Hating on a champ, throwing salt and not confetti
| Ненависть к чемпиону, бросание соли, а не конфетти
|
| We pull up and we shoot, then we park the car and edit
| Мы подъезжаем и снимаем, затем паркуем машину и редактируем
|
| Watch me pull up with no roof
| Смотри, как я подъезжаю без крыши
|
| Tthat’s cause I walk the dog and pet it
| Это потому, что я выгуливаю собаку и глажу ее.
|
| I’m like, hold up, wait a minute, y’all thought I was finished?
| Я такой: подождите, подождите минутку, вы все думали, что я закончил?
|
| Shoot you in your head, then just walk off like I didn’t
| Выстрелить тебе в голову, а потом просто уйти, как будто я этого не делал
|
| Let my money talk so much, put my jawbone outta business
| Пусть мои деньги так много говорят, выкинь мою челюсть из бизнеса
|
| Doing numbers in this bitch, I’m like a smart phone with the digits
| Делаю цифры в этой суке, я как смартфон с цифрами
|
| Bitch!
| Сука!
|
| Riding 'round with the volume down
| Езда по кругу с уменьшением громкости
|
| With the windows up and the choppers down
| С поднятыми окнами и опущенными вертолетами
|
| Soon as we get to your block
| Как только мы доберемся до вашего блока
|
| It’s the motherfuckin' other way around
| Это чертовски наоборот
|
| My bitch say I’m too wild
| Моя сука говорит, что я слишком дикий
|
| She don’t even know why she stay around
| Она даже не знает, почему она остается
|
| I get home and I dick her down
| Я возвращаюсь домой и трахаю ее
|
| Now she talking 'bout exchanging vows
| Теперь она говорит об обмене клятвами
|
| If these bullets was paintballs
| Если бы эти пули были шариками с краской
|
| I could fuck around and I could paint a house
| Я мог бы трахаться, и я мог бы покрасить дом
|
| You could tell I’m pimpin'
| Вы могли бы сказать, что я сутенер
|
| Tthe way I hit the blunt with my pinkie out
| Как я ударил тупым своим мизинцем
|
| I bring wine to Amy house
| Я приношу вино в дом Эми
|
| We smoke it out and we drank it out
| Мы выкуриваем и выпиваем
|
| And talk about these pussy niggas
| И поговорим об этих кисках-нигерах
|
| Tthat ain’t about what Wayne about
| Это не о том, о чем Уэйн
|
| I’m hangin out a Mulsanne without a brain, it’s out of its mind
| Я вывешиваю Mulsanne без мозгов, это не в его уме
|
| I pull over, I push a button, it change like Optimus Prime
| Я останавливаюсь, я нажимаю кнопку, она меняется, как Оптимус Прайм
|
| Speaking of change, it’s a shame how these lames droppin' them dimes
| Говоря об изменении, это позор, как эти ламы бросают их десять центов
|
| We aim at your grape, knock it off, now you just vines
| Мы целимся в вашу виноградину, сбивайте ее, теперь вы просто лозы
|
| Blood Gang, red rain on these niggas, hot if you dry
| Кровавая банда, красный дождь на этих ниггерах, жарко, если вы высохнете
|
| My gang top of the line, hollerin' out «Squad, take it outside»
| Моя банда на первом месте, кричит: «Отряд, вынеси его наружу»
|
| I’m a taxpayer,
| Я налогоплательщик,
|
| I’m a axe player, gettin' in through the back well
| Я игрок с топором, пробираюсь через задний колодец
|
| Red devil to the blue collared, un-enveloped blackmail
| Красный дьявол к шантажу с синими воротничками, без конверта
|
| Fed up with the fed shit and Fed-Ex lost my package
| Сыт по горло этим дерьмом, и Fed-Ex потерял мою посылку
|
| My white girls say «Yeah, nigga!» | Мои белые девочки говорят: «Да, ниггер!» |
| My white homies act blackish
| Мои белые кореши ведут себя черновато
|
| Ain’t tall enough for the NBA, I ain’t big enough for the NFL
| Недостаточно высок для НБА, я недостаточно высок для НФЛ
|
| Should’ve been in N.W.A., fuck the police, Five-0 and 12
| Должен был быть в N.W.A., к черту полицию, Five-0 и 12
|
| One time for your mind, bitch, never say «Nevermind,» bitch
| Один раз для твоего ума, сука, никогда не говори «Неважно», сука
|
| You a penny short of a dime, bitch, no nonsense
| Тебе ни копейки не хватает, сука, без глупостей
|
| Had a nine since I was nine, bitch
| Было девять, так как мне было девять лет, сука
|
| Yeah, born to murder
| Да, рожден для убийства
|
| Bank account on fat, bustin' out the girdle
| Банковский счет на жире, вырывая пояс
|
| Tell 'em boys ain’t nothin' sweet, it’s sauerkraut, ya heard me?
| Скажи им, мальчики, что ничего сладкого нет, это квашеная капуста, слышишь?
|
| They find ya body in New Orleans on Mardi Gras on Bourbon
| Они находят твое тело в Новом Орлеане на Марди Гра на Бурбоне.
|
| Like, oh, Lord, Humphrey Bogart
| Как, о, Господи, Хамфри Богарт
|
| It’s a bird, it’s a plane, it’s a crowbar
| Это птица, это самолет, это лом
|
| For the most part, I’m the southern coast guard
| По большей части я южная береговая охрана
|
| AK-47 spittin' flame like a blow torch
| АК-47 извергает пламя, как паяльная лампа
|
| Sorry 4 The Wait, woo | Извините 4 Подождите, Ву |