[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Sleeping at the top, nightmares of the bottom | Спать на вершине, видеть кошмары о дне. |
Everybody wanna be fly until you swat ‘em | Все хотят быть на высоте, пока их не пришлепнешь. |
But who am I to talk? I ain't shitting roses | Но кто я такой, чтобы об этом говорить? Я не сру розами. |
We in the same picture, but we all got different poses | Мы все на одной картинке, но у всех разные позы. |
I'm looking in my rearview, I see the world in it | Я смотрю в зеркало заднего вида, вижу там весь мир, |
I try to slow down and I get rear-ended | Я пытаюсь сбавить скорость, но подталкивают сзади. |
Pause! Like a red light, I'm dead, right? | Стоп! Как будто красный свет, я мертв, да? |
Highway to Heaven, God: Do you see my headlights? | Шоссе в рай; Боже, видишь свет моих фар? |
They say you don't know what you're doing 'til you stop doing it | Говорят, ты не ведаешь, что творишь, пока не закончишь. |
Well, call me clueless cause I do this | Что ж, называй меня бестолковым, потому что я в работе. |
Attention all shooters, I'm a shooting star | Внимание всем охотникам, я — падающая звезда. |
Life is a course and I'mma shoot for Par | Жизнь — это поле [для гольфа], и я бью строго в пар. |
I'm searching for today instead I found tomorrow | Я искал сегодняшний день, а вместо этого нашел завтра, |
And I put that shit right back like I'll see what I find tomorrow | И я складываю эти штуки за спину: "Посмотрим, что найду завтра" |
Young Money CMR, Blood like a scar | Young Money Cash Money Records, я — Blood, как будто это шрам. |
I'm Weezy F. baby and the F ain't for flaw | Я — Weezy F. baby и "F" — это не "Дефект". |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
It's like I have it all, but I don't have to worry | У меня типа есть все, но мне не нужно волноваться. |
Married to the money, a true love story | Обвенчан с деньгами — настоящая история любви. |
Only God can judge me, I don't need a jury | Только Бог мне судья, мне не нужны присяжные. |
Nothing standing in my way like nothing my security | Ничто не стоит у меня на пути, как будто Ничто — мой телохранитель . |
Back to my journey, that bullshit don't concern me | Назад к моему путешествию, эта ерунда меня не беспокоит. |
If I knew I was going to jail I would have fucked my attorney | Если бы я знал, что попаду в тюрьму, то тр***ул бы своего адвоката [прокурора] |
If you sleeping on me n**ga, then I hope you toss and turnin' | Если я тебе не снюсь, тогда, надеюсь, ты ворочаешься в постели. |
I'm so cold I'm hypothermic, ask your girl she will confirm it, yeah | Я так холоден, я гипотермичный, спроси свою девушку, она подтвердит. |
Now where we going with it? | И куда нам с этим деться? |
You keep opening your grill, I'm barbecuing with it | Будешь продолжать открывать гриль — я начну барбекю. |
I know my shit already tight, so I ain't screwing with it | Я знаю, что уже крут, поэтому больше не навинчиваю. |
Some say this game is a joke, well I hope they get it | Говорят, эта игра — всего лишь шутка, что ж, надеюсь, они ее понимают. |
Okay, I'm walking on needles, sticking to the point | Oкей, я хожу по иглам, вонзаясь в острия . |
Yeah the streets is talking, I'm familiar with the voice | Да, улицы говорят, мне знаком их голос, |
I'm a gangsta by choice, I hope my sons choose wiser | И мой выбор — быть гангстером, но надеюсь, мои сыновья сделают выбор поумнее. |
And don't call me "Sir," call me "Sir-vivor" | И не называй меня "Sir," называй меня "Sir-vivor" |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
Uh, call me killer cause I make a killing | Называй меня киллером, так как я совершаю убийство. |
I got this shit wrapped up, bow and a ribbon | Мои дела все в упаковке — с бантом и лентой. |
That's them twin Glocks, you can call them siblings | А вот это — два Глока, можешь звать их родными братьями. |
And them bullets travel, better hope I keep dribblin | Пули делают пробежки, лучше надейся, чтобы я продолжал дриблинг. |
I touch the sky, get the clouds out my fingernails | Я касаюсь неба, достаю облака из-под ногтей. |
These bitches think they fly, like tinkerbell | Эти с*чки думают, что у них есть крылья, как у Динь-Динь, |
But the all on my wire like Stringer Bell | Но они все у меня на поводке, как Stringer Bell, |
I let them be, cause you know how the sting'll feel | Я позволю им быть пчелками, ведь вы же знаете, как ощущается жало. |
Know how to whip that white girl, I can spank her tail | И я знаю, как отхлестать такую белую девчушку — шлепну по ее заду. |
And I fuck up any track, train derail | Я уничтожу любую дорожку, так, что поезд сойдет с рельсов . |
Know how to roll, never need training wheels | Знаю, как кататься, мне никогда не нужны были страховочные колесика. |
And when the truth hurts, I pop pain pills | А когда правда будет ранить, я закинусь болеутоляющим. |
Uh, all or nothing, or nothing else | Да, все или ничего, и никак иначе, |
I bleed reality, I should cut myself | Я кровоточу истиной, должно быть, порезал себя. |
Just had a bowl of riches, and a cup of wealth | Только что испил чашу изобилия и кружку достатка, |
And the F is for "Fuck yourself", uh, yeah | И "F"- это "Fuck yourself", ух, да! |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
And I ain't doing nothing but getting my share, breathing this air | И я всего лишь получаю свое, вдыхаю свой воздух, |
And Mack's mom told me she gon' keep me in her prayers | И мама Мэка сказала мне, что будет упоминать обо мне в своих молитвах . |
So I'm feeling alright, I'm trying to stay aware | Поэтому я чувствую себя отлично, пытаюсь быть в курсе, |
And if you want to trip, then I'mma meet you there | И если ты хочешь прокатиться, то я там тебя встречу, |
To my n**gas in the game, keep the game fair | И моим ниг*ерам в игре: играйте в честную игру. |
Players play, coaches coach, and cheerleaders cheer | Игроки играют, судьи судят, болельщики болеют. |
I'm trying to keep spirit when the ghost disappear | Я пытаюсь поддерживать дух, хотя даже приведение не появляется. |
Weezy F. Baby and the F ain't for fear, uh | Weezy F. Baby и "F" это не "Страх". |
- | - |