| אז הנה שוב
| Итак, мы идем снова
|
| אתה בראש שלי מעבירה ערוץ
| Ты переключаешь каналы в моей голове
|
| בסימטאות של פלורנטין כל כך חשוך
| В переулках Флоренции так темно
|
| והפחדים שלי שוב מתחילים לצוף
| И мои страхи снова начинают плавать
|
| אז איך כולם מסתובבים כאילו כלום כאן לא קרה
| Так почему же все ходят, как будто ничего не произошло?
|
| אני עפה בלילות כמו איזה חץ בלי מטרה
| Я лечу ночью как стрела без цели
|
| ומחשבת שוב את המסלול מהתחלה
| и пересчет маршрута с начала
|
| איך תמיד אתה הולך
| как ты всегда ходишь
|
| וחוזר אלי בסוף
| И возвращается ко мне в конце
|
| כמו הגלים אל החוף
| как волны к берегу
|
| כמעט כמו אגרוף בתוך הפנים
| Почти как удар в лицо
|
| אחרי שהצלחתי טיפה להשלים
| После того, как мне удалось завершить немного
|
| שאתה לא החתן אני לא הכלה
| Ты не жених, я не невеста
|
| נראה לי שאולי הייתה איזו תקלה
| Я думаю, что мог быть какой-то глюк
|
| ואין כאן טכנאי שיסדר לי את הלב
| И здесь нет техника, чтобы починить мое сердце
|
| תראה איך העולם שלי כולו מתפרק
| Смотри, как весь мой мир разваливается
|
| אתה שחקן
| ты актер
|
| פתאום אתה נזכר בי ואז שוב נעלם
| Вдруг ты вспомнишь меня и снова исчезнешь
|
| כותב לי באמת, את הדבר הכי מושלם
| Пишет мне действительно, самая совершенная вещь
|
| ואיך אני קונה את המילים שאתה מוכר
| И как мне купить слова, которые вы продаете
|
| וכמה זה עולה לי
| И сколько это стоит мне
|
| איך תמיד אתה הולך
| как ты всегда ходишь
|
| וחוזר אלי בסוף
| И возвращается ко мне в конце
|
| כמו הגלים אל החוף
| как волны к берегу
|
| כמעט כמו אגרוף בתוך הפנים
| Почти как удар в лицо
|
| אחרי שהצלחתי כמעט להחליט
| После того, как я почти решил
|
| שאתה לא החתן אני לא הכלה
| Ты не жених, я не невеста
|
| נראה לי שאולי הייתה איזו תקלה
| Я думаю, что мог быть какой-то глюк
|
| ואין כאן טכנאי שיסדר לי את הלב
| И здесь нет техника, чтобы починить мое сердце
|
| תראה איך העולם שלי כולו מתפרק
| Смотри, как весь мой мир разваливается
|
| איך תמיד אתה הולך
| как ты всегда ходишь
|
| וחוזר אלי בסוף
| И возвращается ко мне в конце
|
| כמו הגלים אל החוף
| как волны к берегу
|
| כמעט כמו אגרוף בתוך הפנים
| Почти как удар в лицо
|
| אחרי שהצלחתי כמעט להחלים
| После того, как мне удалось почти восстановить
|
| אתה לא החתן אני לא הכלה
| Ты не жених, я не невеста
|
| נראה לי שאולי הייתה איזו תקלה
| Я думаю, что мог быть какой-то глюк
|
| ואין אף אחד שיסדר לי את הלב
| И нет никого, чтобы исправить мое сердце
|
| תראה איך העולם שלי כולו מתפרק | Смотри, как весь мой мир разваливается |