Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heart of Wilderness, исполнителя - Big Head Todd and the Monsters. Песня из альбома Live at Red Rocks 2015, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 17.09.2015
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Heart of Wilderness(оригинал) |
If only there were time and tenderness |
Oh, for young hearts of wilderness |
We run to the city we build our nest |
We work, we get drunk, we make love |
But your love won’t take me from the grave to the heavens |
Your love won’t take me from the grave to the heavens |
Before I’m gone your arms will be holding some other man |
Before I’m gone your arms will be holding some other man |
In this heart of wilderness |
In this heart of wilderness |
Run with me, take my hand, we’ll run and dream |
in this heart |
This time I won’t turn out the light |
Oh, this time I won’t turn out the light |
Make believe every thing’s alright |
and kiss my lover a cold good night |
Morning turns to noon and noon to night |
Oh, Morning turns to noon and noon to night |
My heart is still filled with fright |
I’m still the same broken piece of clay |
I’ve been dreaming of something underneath the hill |
Just around the bin and underneath the hill |
A fortune in wood and steel |
In restaurants and people without names |
Oh sweet Jesus, I’m a broken man |
Oh sweet Jesus, I’m a broken man |
All I did was follow the plan |
But what I wouldn’t do to be loved |
Сердце дикой природы(перевод) |
Если бы только было время и нежность |
О, для юных сердец пустыни |
Мы бежим в город, мы строим наше гнездо |
Работаем, напиваемся, занимаемся любовью |
Но твоя любовь не заберет меня из могилы на небеса |
Твоя любовь не заберет меня из могилы на небеса |
Прежде чем я уйду, твои руки будут держать другого мужчину |
Прежде чем я уйду, твои руки будут держать другого мужчину |
В этом сердце дикой природы |
В этом сердце дикой природы |
Беги со мной, возьми меня за руку, мы побежим и помечтаем |
в этом сердце |
На этот раз я не выключу свет |
О, на этот раз я не выключу свет |
Поверьте, все в порядке |
и поцелуй моего любовника холодной спокойной ночи |
Утро превращается в полдень, а полдень в ночь |
О, утро превращается в полдень и полдень в ночь |
Мое сердце все еще наполнено страхом |
Я все тот же сломанный кусок глины |
Я мечтал о чем-то под холмом |
Просто вокруг мусорного ведра и под холмом |
Состояние в дереве и стали |
В ресторанах и люди без имен |
О, милый Иисус, я сломленный человек |
О, милый Иисус, я сломленный человек |
Все, что я делал, это следовал плану |
Но что бы я не сделал, чтобы быть любимым |