| Well, I’m a homsick boy
| Ну, я хоумсик мальчик
|
| Been away from home too long
| Слишком долго не был дома
|
| I’m a homesick boy
| я тоскующий по дому мальчик
|
| Been away from home too long
| Слишком долго не был дома
|
| Ever since I left, things been goin' down wrong
| С тех пор, как я ушел, все пошло не так
|
| My guitar is my partner,
| Моя гитара - мой партнер,
|
| And the highway is my friend
| И шоссе мой друг
|
| My guitar is my partner
| Моя гитара - мой партнер
|
| And the highway is my friend
| И шоссе мой друг
|
| If I could make it back baby, this loneliness will end
| Если бы я мог вернуться, детка, это одиночество закончилось бы
|
| I was a fool for leavin' but I guess this will be my fate
| Я был дураком, чтобы уйти, но я думаю, это будет моя судьба
|
| I was a fool for leavin' but I guess this will be my fate
| Я был дураком, чтобы уйти, но я думаю, это будет моя судьба
|
| You never know how good you’ve got it, til it’s much too late
| Вы никогда не узнаете, насколько хорошо у вас это получилось, пока не станет слишком поздно
|
| I like 90 proof whiskey, 14 carat gold
| Мне нравится 90-градусный виски, 14-каратное золото.
|
| I like 90 proof whiskey, 14 carat gold
| Мне нравится 90-градусный виски, 14-каратное золото.
|
| But I need a hunderd proof woman to satisfy my lonesome soul
| Но мне нужна стопроцентная женщина, чтобы удовлетворить мою одинокую душу
|
| Yes I do
| Да
|
| I’m a homesick boy
| я тоскующий по дому мальчик
|
| Been away from home too long
| Слишком долго не был дома
|
| I’m a homesick boy
| я тоскующий по дому мальчик
|
| Been away from home too long
| Слишком долго не был дома
|
| Ever since I left, things been goin' down wrong
| С тех пор, как я ушел, все пошло не так
|
| Woo | Ву |